👨‍👩‍👧‍👦

Воссоединение семьи

👨‍👩‍👧‍👦
Если у вас есть вид на жительство, и вы имеете стабильное финансовое положение и нормальные жилищные условия, то вы можете перевезти во Францию свою семью. Предупреждаем сразу: процедура, позволяющая это сделать - воссоединение семьи (regroupement familial), является долгой и сложной. В этой статье мы опишем ее детально.
 
Иностранцы, обосновавшиеся во Франции, могут воспользоваться правом на воссоединение семьи (regroupement familial), предусмотренным в livre IV Ceseda, то есть правом при определенных условиях привезти во Францию членов своей семьи (супругу или супруга и несовершеннолетних детей).
С помощью стимулятора вы можете проверить, имеете ли вы возможности претендовать на воссоединение семьи:
Обратите внимание: во французском законодательстве есть две процедуры, которые не следует путать:
  1. Термином «воссоединение семьи» (regroupement familial) описываются ситуации, когда лицо, проживающее в государстве-члене ЕС или Совета Европы, хочет, чтобы к нему присоединились члены семьи, оставшиеся в стране происхождения, когда это лицо эмигрировало оттуда.
  1. Термин «объединение семьи» (réunification familiale) касается только семей получателей международной защиты, которые были созданы до их прибытия во Францию. Для объединения семьи не требуется соблюдать каких-либо дополнительных условий.
notion image
Читайте также:
🏃
Получить международную защиту
 

Какие члены семьи могут воспользоваться правом на воссоединение

Правом на воссоединение семьи могут воспользоваться только супруг (супруга) и несовершеннолетние дети.
  • Речь идет о состоящих в браке супругах (муже или жене) при условии, что им не менее восемнадцати лет.
Иностранцы, заключившие договор о PACS с другим иностранцем, не подпадают под действие закона о воссоединения семьи, но могут подать заявление на получение карты временного проживания с пометкой «частная и семейная жизнь» (ст. L. 313-11, 7° CESEDA).
  • Правом на воссоединение семьи могут воспользоваться только дети до восемнадцатилетнего возраста. Возраст детей определяется на день подачи заявления (а не на момент прибытия во Францию).
    • Соответствуют критериям:
    • дети, рожденные в браке или вне брака, имеющие установленное законом происхождение;
    • дети, усыновленные по решению об усыновлении, в том числе в соответствии с процедурой простого усыновления, при условии проверки уполномоченным прокурором законности решения, принятого за рубежом.
    • Запрос на воссоединение семьи должен касаться всех отвечающих требованиям членов семьи (супруга/супругу и всех несовершеннолетних детей).
 

Условия, которым должен соответствовать заявитель

Иностранец, ходатайствующий о воссоединении семьи, должен соответствовать всем перечисленным критериям:
  • На законных основаниях проживать во Франции не менее восемнадцати месяцев;
  • На момент подачи заявления иметь карту резидента (carte de résident), карту временного проживания со сроком действия не менее одного года (carte de séjour temporaire) или карту проживания на несколько лет (carte de séjour pluriannuelle).
  • Иметь стабильные и достаточные средства для существования.
Эти средства должны, как минимум, достигать суммы, равной минимальной заработной плате (SMIC), увеличенной на одну десятую или на одну пятую часть, в зависимости от размера семьи, и рассчитываются исходя из дохода, полученного в течение двенадцати месяцев, предшествующих запросу.
При расчете учитываются средства заявителя, а также его супруга/супруги, которые после воссоединения пополнят семейный бюджет. Можно учитывать различные ресурсы при условии, что их происхождение можно обосновать.
Из расчета исключаются семейные пособия (prestations familiales), пособие активной солидарности (RSA- Revenu de solidarité active), пособие солидарности пожилым людям (allocation de solidarité aux personnes âgées), временное пособие в связи с ожиданием трудоустройства (allocation temporaire d’attente) и специальное пособие солидарности (allocation de solidarité spécifique), а также пособие, эквивалентное пенсионному обеспечению (allocation équivalent retraite). Адресное жилищное пособие (aide personnalisée au logement - APL) также исключено.
  • На момент не позднее даты прибытия семьи во Францию, располагать жильем, «считающимся нормальным для аналогичной семьи, проживающей в том же географическом районе» (considéré comme normal pour une famille comparable vivant dans la même région géographique).
Жилье, в котором заявитель намеревается разместить свою семью, должно отвечать определенным санитарным и техническим требованиям: в нем должны быть питьевая вода, туалет, отопление, достаточная вентиляция.
Что касается площади, то она должна соответствовать стандартам, которые зависят от географического региона, в котором проживает заявитель:
  • для двух человек: от 22 м2 до 28 м2 в зависимости от региона,
  • для трех человек: от 32 до 38 м2 в зависимости от региона,
  • для четырех человек: от 42 м2 до 48 м2 в зависимости от региона, плюс 10 м2 на каждого дополнительного человека для семьи до восьми человек и 5 м2 на каждого дополнительного человека свыше восьми человек.
Заявитель должен иметь право “распоряжения” этим жильем. Другими словами, он должен быть либо владельцем, либо арендатором, либо заключить предварительный договор о передаче жилья в аренду (promesse ferme de location). Он также может быть субарендатором, если это позволяет договор аренды, или же пользоваться бесплатным жильем или быть квартирантом, при условии, что может доказать и подтвердить стабильность и законность такого проживания.
  • Соблюдать «основные принципы, которые в соответствии с законами Республики регулируют семейную жизнь во Франции».
Эта формулировка, взятая из заключения Конституционного совета Франции, относится, в частности, к принципу равенства между мужчинами и женщинами.
 

Условия, которым должны соответствовать члены семьи

  • Члены семьи должны пройти медицинское освидетельствование (examen médical). В частности, это освидетельствование имеет целью проверить, не страдают ли соответствующие лица какими-либо заболеваниями, перечисленными в Международных медико-санитарных правилах (Règlement sanitaire international) (однако с 2005 года они больше не содержат упоминаний о конкретных заболеваниях).
    • Это превентивная мера: факт наличия одного из заболеваний не влечет за собой отказ в воссоединении семьи, но обязывает обратиться за медицинской помощью после въезда в страну.
  • Члены семьи не должны представлять угрозу общественному порядку. Это понятие следует понимать как угрозу, связанную с личным поведением этих иностранных граждан, поскольку экономические и социальные соображения (связанные, например, с тем, что в муниципалитете, где проживает заявитель, уже имеется высокий процент иммигрантов) не могут быть приняты в качестве основания для отказа.
  • Члены семьи должны проживать за пределами Франции. Это условие априори делает невозможным оформление разрешения на пребывание "на месте" членов семьи, въехавших во Францию по туристическим визам и оставшихся на французской территории.
 

Процедура

Согласно закону, префект должен в течение шести месяцев принять решение по заявлению иностранного гражданина о воссоединении семьи. В течение этого срока несколько ведомств должны дать свое заключение по заявлению, но только префект имеет право принять окончательное решение.
Шаг 1: Подача заявления
Иностранный гражданин, желающий перевезти свою семью во Францию, должен направить заявление во Французское бюро иммиграции и интеграции (Office français de l'immigration et de l'intégration - OFII) в своем департаменте. Это заявление должно включать подтверждение семейного положения, места жительства, работы и проживания, а также, при необходимости, декларацию о неполигамии (список предоставляемых документов приведен в статьях R. 421-1 - R. 421-5 Ceseda). Выдается свидетельство о подаче заявления, с даты выдачи которого начинается шестимесячный период рассмотрения заявления.
Точный пакет документов зависит от вашей ситуации. Здесь мы приводим ориентировочный список документов для подачи такого запроса:
  • Ваш вид на жительство (копия с двух сторон) и ваше удостоверение личности;
  • Свидетельство о браке;
  • Свидетельство о рождении (ваше и вашего супруга, а также детей, если в отношении них также запрашивается воссоединение семьи);
  • Свидетельства о заключении брака, развода и т.п., при наличии;
  • Подтверждение ресурсов за последние 12 месяцев (например, к таким документам может относиться: налоговая декларация или avis d'imposition, и ( или) трудовой договор, и (или) зарплатная ведомость и т.д.). Также вы можете приложить документы, подтверждающие наличие ресурсов у вашего супруга;
  • Документ, подтверждающий адрес проживания не старше 3 месяцев (счет за электричество, за воду);
  • Договор аренды и последняя квитанция об оплате арендной платы.
 
Шаг 2: Рассмотрение заявления
Заявление рассматривается:
  • префектурой, которая проверяет, соответствует ли заявитель условиям законного проживания и соблюдены ли сроки пребывания, а также и проводит проверку списка разыскиваемых лиц в отношении членов семьи, воссоединение с которыми запрашивается. Решение принимается префектом после консультации с мэром муниципалитета, в котором должна поселиться семья;
  • мэром, который проверяет жилищные условия и ресурсы семьи путем посещения жилища муниципальными служащими (ил, сотрудниками OFII);
  • консульством Франции в стране проживания членов семьи, которое проверяет документы о гражданском состоянии, предъявляемые вместе с заявлением на получение долгосрочной визы, и сообщает о любых отклонениях. Оно также проверяет, проживает ли семья по указанному адресу;
  • Французским бюро иммиграции и интеграции (OFII), которое рассматривает заявление в свете собранной информации, проводит любые дополнительные проверки (в частности, если мэр не проверил или некачественно проверил доходы и жилищные условия) и направляет заявление префекту.
 
Шаг 3: Получение решения префекта
Если решение префекта положительное, оно доводится до сведения заявителя в письменном виде. Консульство выдает долгосрочную визу. Семья должна прибыть во Францию в течение трех месяцев с момента выдачи визы, в противном случае разрешение на въезд теряет силу. В случае отрицательного решения должны быть указаны его причины.
Если в течение шести месяцев с момента подачи заявления о воссоединении семьи не было принято письменного решения, подразумевается, что оно запрос отклонен.
В обоих случаях заинтересованное лицо может обжаловать решение в административном порядке (recours administratif):
  • подать жалобу в инстанцию, вынесшую обжалуемое решение (через процедуру recours gracieux);
  • подать жалобу в вышестоящую инстанцию (через процедуру recours hiérarchique);
  • обжаловать решение в судебном порядке в административном суде (tribunal administratif) (через процедуру recours contentieux).
 
Шаг 4: Формальности перед приездом семьи во Францию
Досье передается во французское консульство в стране, где проживает семья; последнее должно выдать им долгосрочную визу с пометкой «воссоединение семьи» (regroupement familial).
За подачу заявления на визу взимается налог в размере 99 евро с человека.
Иностранным гражданам, прибывшим в страну в целях воссоединения семьи, по прибытии выдается вид на жительство, дающий им право заниматься профессиональной деятельностью.
В случае прекращения совместного проживания супругов вид на жительство может быть отозван или не продлен в течение трех лет после въезда во Францию по программе воссоединения семьи.
Эта санкция не применяется:
  • если разрыв супружеских отношений произошел в результате смерти мужа или жены;
  • если у пары родились дети, при условии, что родитель, въехавший в результате воссоединения семьи, уже имеет вид на жительство и может доказать, что он или она эффективно участвовал/а в содержании и воспитании детей с момента их рождения;
  • если иностранный гражданин подвергся домашнему или семейному насилию и отношения между супругами распались. В таких случаях власти не могут отозвать вид на жительство и обязаны продлить его по истечении срока действия. Если же насилие произошло после прибытия во Францию, но до получения первого вида на жительство, то выдается вид на жительство с пометкой «vie privée et familiale» (частная и семейная жизнь").
 

🔗 Полезные ссылки

  • Информация о воссоединении семьи на сайте Французского бюро иммиграции и интеграции - OFII
  • Информационный листок для описания жилищных условий
 

❓FAQ

➡️
Я нахожусь во Франции на основании визы и хотел бы, чтобы ко мне приехали члены моей семьи с целью постоянного проживания, возможно ли это?
Визы не дают права на воссоединение семьи.
 
➡️
Я подал прошение о предоставлении убежища и я бы хотел, чтобы ко мне приехали члены моей семьи с целью постоянного проживания, возможно ли это?
Нет, в данном случае вы не имеете права на объединение семьи.
 
➡️
В каких случаях нельзя запросить воссоединение семьи?
  1. Если у вас уже есть французское гражданство, приезд вашей семьи во Францию не подпадает под процедуру «воссоединения семьи» (regroupement familial). В этом случае речь будет идти о процедуре получения визы в качестве  «члена семьи гражданина Франции» (membre de famille de Français).
  1. Если вы являетесь получателем международной защиты (BPI demandeur de protection internationale) и состояли в браке до подачи заявления на международную защиту и получения статуса беженца, прибытие вашей семьи во Францию подпадает под процедуру объединение  семьи (réunification familiale).
  1. Если ваш вид на жительство имеет статус «пенсионер» (retraité), «сезонный рабочий» (saisonnier), «паспорт таланта» (passeport talent) или «откомандированный  сотрудник  в рамках внутрикорпоративного перевода» ( salarié détaché ICT), в этом случае для получения дополнительной информации нажмите здесь 
  1. Если вы находитесь во Франции менее 18 месяцев или менее 12 месяцев для алжирцев (франко-алжирское соглашение). Вы можете подать заявление, как только истечет минимальный срок, необходимый для подачи запроса на воссоединение семьи.
  1. Если вы проживаете во Франции нелегально.
 

Личный опыт авторов и читателей


🌋
Если вы хотите поделиться личным опытом или предложить новую информацию по этой статье, напишите нам.