🏃

Получить международную защиту

🏃🏼
Вся самая важная информация о типах международной защиты (protection internationale) и о процедуре ее прошения. Помните, что международная защита — это самая крайняя мера. Она кардинально изменит жизнь и повлияет на контакты со страной происхождения.
Плюсы и минусы статуса международной защитыПреимущества:Недостатки:Типы международной защитыБеженство (asile)Субсидиарная защита (protection subsidiaire) Исключение и отказ в предоставлении статуса Исключение (exclusion)Въезд во Францию для просителей международной защитыИз-за границы по гуманитарной визе (visa au titre d’asile)Пересечение границы с любой визой Нелегальное пересечение границыЗапрос о предоставлении убежища на границе (в зоне контроля - en zone d’attente)Передача во Францию в соответствии с процедурой ДублинПрием лиц, ищущих убежищаОбязательное прохождение через первые приемные площадки (SPADA)1. Информирование о предоставлении убежища2. Помощь в процессе регистрации3. Запись на прием в префектуру4. Если у вас нет жилья5. Сопровождение и административная регистрация бенефициаров международной защитыПрохождение через центры приема и оценки ситуации (CAES - centres d’accueil et d’examen des situations)Процедуры в едином центре (guichet unique) (префектура и OFII)A. Право на пребывание (droit au séjour)B. OFII и материальные условия приема (conditions matérielles d’accueil - CMA)Запрос убежища в OFPRA (demande d’asile à l’OFPRA)A. Подача запроса на убежище в OFPRA (introduction de la demande d’asile à l’OFPRA)B. История прошения убежища (récit d’asile)C. Собеседование с офицером OFPRAОбжалование решения OFPRA об отказе перед Национальным судом по праву убежища (CNDA)A. Запрос на судебную помощь (demande d’aide juridictionnelle)B. Обжалование (recours)C. Заседание (audience)D. Если CNDA предоставляет вам защитуE. Если CNDA отклоняет вашу апелляциюF. Если вам отказали в предоставлении убежищаДоступ просителей убежища к системе здравоохраненияПраво на работу просителей убежищаСемья просителей убежища и лиц, имеющих статус беженца или аналогичный статус🔗 Полезные ссылкиО запросе убежищаО правах беженцевPermanence Exilé.es La chapelleО правах беженцев в РФ❓FAQЛичный опыт авторов и читателей
 

Плюсы и минусы статуса международной защиты

Преимущества:

  • Право на легальное пребывание во Франции во время рассмотрения заявления. Человек обладает разрешением на пребывание (récépissé, так называемое "удостоверение заявки на убежище") с переменным сроком действия, которое позволяет ему находиться в законном положении и перемещаться по всей территории, но не пересекать границы даже в пространстве Шенгена. Это удостоверение может быть отклонено или отозвано в некоторых ситуациях в зависимости от применяемой процедуры.
  • Право на материальные условия приема, включая проживание и пособие, рассчитываемое в зависимости от количества членов семьи и наличия или отсутствия бесплатного жилья. Эти условия могут быть отклонены или отозваны в некоторых случаях.
  • Право на прописку, социальную и юридическую помощь во время процедуры;
  • Право на медицинскую страховку, но только после трех месяцев проживания во Франции;
  • Право на работу, если человек не получил ответа на свою заявку в течение шести месяцев после ее регистрации и если он получил разрешение от префекта (что случается редко). Человек также может получить профессиональное обучение, но не может поступать в университет;
  • Свобода личной и семейной жизни, например, право на брак (хотя нестабильный статус усложняет процесс).

Недостатки:

  • Политика приема находится в кризисе уже несколько лет. Этот кризис организован странами переезда, которые, вместо того чтобы адаптировать свою систему (структуры первичного приема, прием в префектуре, достаточное количество жилья, настоящая административная, социальная и юридическая помощь), все чаще выбирают аутсорсинг с помощью ассоциаций, полицейскую логику и политику выдворения из страны тех, кто не получил статус. К тому же процент отказов очень высок.
  • Запрет на возвращение в свою страну происхождения, запрет на контакты с административными органами, в том числе контакты с посольством. В случае возвращения в свою страну вы рискуете потерять данную вам защиту. Это не должно составлять проблемы, если вы возвращаетесь в свою страну на долгий срок и вы больше не в опасности. В этом случае во Франции против вас не будет чего-либо типа уголовной ответственности.
  • Возможность столкнуться с процедурой Дублина, которая тормозит подачу заявления примерно для 28% лиц, просящих международную защиту.
  • Процедура занимает много времени, при этом условия, в которых вы будете находиться, достаточно суровые:
    • В течение первых 6 месяцев после подачи прошения вы не сможете официально работать.
    • С 2020 года введен тридцатидневный период ожидания для оплаты медицинской помощи лиц просящих международную защиту.
    • Если у вас нет собственных накоплений, то вам придется довольствоваться специальным социальным пособием и ночевать в приютах для просящих защиты.
    • Помните, что международная защита — это самая крайняя мера. Она кардинально меняет жизнь и влияет на ваши контакты со страной происхождения. Если у вас есть возможность использовать другие способы эмиграции или получения временного убежища, то стоит обращаться к ним:
       
      Читайте также:
      Visa D | Долгосрочные визы
      🇺🇦
      Получить временную защиту при эвакуации из Украины
 

Типы международной защиты

🏃‍♂️
Существует два типа международной защиты: беженство и субсидиарная защита. Процедура подачи является единой. Все просители убежища первоначально проверяются на соответствие критериям международной защиты. При несоответствии этим критериям проводится проверка возможности предоставления этим лицам субсидиарный (вторичной) защиты.
 

Беженство (asile)

Право на убежище является основным правом человека, признанным Всеобщей декларацией прав человека, Хартией основных прав Европейского Союза и Женевской конвенцией.
Существует три разных основания для предоставления убежища во Франции:
  1. Во-первых, самый распространенный тип международной защиты, который признает Франция, – это конвенционное убежище на основе Женевской конвенции от 27 июля 1951 года, измененной Протоколом 1967 года и возникшей в контексте Холодной войны. Публичные власти считаются авторами преследований, а их жертвы заслуживают международной защиты. Кандидат на выезд лично и физически подвергается угрозам из-за своих политических взглядов.
Является беженцем: «Лицо, которое с разумным основанием опасается преследования в связи с его расой, религией, национальностью, принадлежностью к определенной социальной группе или политическим убеждениям, и находится за пределами страны, гражданином которой оно является, и не может или по причинам такого опасения не желает воспользоваться защитой этой страны».
Директивы “Квалификации” (Qualification):
  • Директива 2011/95/EU Европейского парламента и Совета от 13 декабря 2011 года [directive 2011/95/UE du Parlement et du Conseil du 13 décembre 2011] о стандартах квалификации и статуса граждан третьих стран или лиц без гражданства как бенефициаров международной защиты и содержания предоставляемой защиты
Директивы “Процедура” (Procédure):
  • Директива 2005/85/EC Совета от 1 декабря 2005 года [directive 2005/85/CE du Conseil du 1er décembre 2005] о минимальных стандартах процедур предоставления и лишения статуса беженца в государствах-членах
Директивы "Прием” (Accueil):
  • Директива 2003/9/EC Совета от 27 января 2003 года [directive 2003/9/CE du Conseil du 27 janvier 2003], устанавливающая минимальные стандарты приема заявителей на убежище в государствах-членах ЕС
Директива “Возвращение” (Retour):
  • Директива 2008/115/EU Европейского парламента и Совета от 16 декабря 2008 года [directive 2008/115/UE] об общих правилах и процедурах, применимых в государствах-членах, по возвращению незаконно пребывающих граждан третьих стран
Долгосрочные резиденты - Бенефициары международной защиты (Les résidents de longue durée – Bénéficiaires d’une protection internationale)
  • Директива 2011/33/EU Европейского парламента и Совета от 11 мая 2011 г. вносит изменения в Директиву Совета 2003/109/EC [directive 2003/109/CE] с целью распространения ее действия на бенефициаров международной защиты
  • Положение о Европейском бюро поддержки предоставления убежища (Bureau européen d’appui en matière d’asile - EASO), которое в 2022 году станет Агентством Европейского союза по вопросам предоставления убежища (Agence de l’Union européenne pour l’asile - EUAA):
2) Во Франции существует также конституционное убежище, которое может быть предоставлено "любому лицу, преследуемому по причине его действий в пользу свободы" (статья L. 711-1 CESEDA). Это может быть, например, политический или профсоюзный активист, журналист, художник или представитель интеллигенции, которому угрожает опасность из-за его приверженности демократии в своей стране. Однако такое основание для защиты встречается редко.
3) Наконец, мандат на получение защиты от Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев (Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés - HCR) может быть предоставлено иностранным гражданам, которые получили убежище, находясь в своей стране, но больше не могут там оставаться.
 

Субсидиарная защита (protection subsidiaire)

Если вы не отвечаете условиям предоставления убежища, ваше заявление автоматически будет рассмотрено на условиях временной защиты (protections temporaire).
Статья L. 712-1 CESEDA гласит:
"Преимущество субсидиарной защиты предоставляется любому лицу, которое не отвечает условиям признания беженцем и в отношении которого имеются серьезные и доказанные основания полагать, что ему в его (или ее) стране будет существовать реальная опасность причинения ему одного из следующих серьезных видов вреда
a) Смертная казнь;
b) Пытки или бесчеловечное или унижающее достоинство обращение или наказание;
c) В случае гражданского лица - серьезная и индивидуальная угроза его жизни или личности в результате насилия, которое может быть направлено против лиц, независимо от их личного положения, и которое является результатом ситуации внутреннего или международного вооруженного конфликта".
 

Исключение и отказ в предоставлении статуса

Исключение (exclusion)

Исключение из международной защиты означает, что человеку отказывается в возможности искать убежище. Идея состоит в том, что правовая основа убежища не должна служить в этих случаях защитой для преступников, позволяя им избежать наказания.
Исключение (exclusion) из статуса беженца предусмотрено для лиц, которые (статья 1 F Женевской конвенции):
a) совершили преступление против мира, военное преступление или преступление против человечества в смысле международных инструментов;
b) совершили серьезное неполитическое преступление за пределами страны, где они просили убежище, до получения статуса беженца;
c) совершили действия, противоречащие целям и принципам Организации Объединенных Наций.
Исключение (exclusion) при получении субсидиарной защиты (статья L.512-2), может быть примерно к лицам, в отношении которых имеются основания полагать:
a) что ситуация просителя убежища подпадает под одно из вышеупомянутых положений статьи 1F Женевской конвенции, при этом подчеркивается, что в соответствии с пунктом b) также могут учитываться серьезные преступления общего права, совершенные во Франции;
b) что заявитель до въезда во Францию совершил одно или несколько преступлений, которые не подпадают ни под одно из положений статьи 1 F Женевской конвенции, и которые были бы наказуемы тюремным заключением в случае их совершения во Франции, и что заявитель покинул страну своего происхождения только для того, чтобы избежать наказания в результате этих преступлений;
c) что деятельность заявителя на территории Франции представляет собой серьезную угрозу общественному порядку, общественной или государственной безопасности.
 
Отказ в предоставлении статуса (refus)
Согласно статье L.511-7 Ceseda, в предоставлении статуса беженца может быть отказано:
  • если имеются серьезные основания считать, что пребывание лица, ищущего убежище, во Франции представляет серьезную угрозу государственной безопасности;
  • если лицо было осуждено во Франции за преступление или правонарушение, являющееся актом терроризма или наказываемое 10 годами лишения свободы, и его присутствие представляет серьезную угрозу для общества.
Статус беженца может быть прекращен по тем же причинам.
 

Въезд во Францию для просителей международной защиты

 

Из-за границы по гуманитарной визе (visa au titre d’asile)

Вы можете запросить у властей Франции в вашей стране визу во Францию "по вопросу убежища" (au titre de l’asile). Это не будет являться запросом убежища, а будет предварительным запросом визы. Если он будет одобрен, эта виза позволит вам въехать во Францию для подачи заявления на предоставление убежища во Франции по стандартной процедуре.
 

Пересечение границы с любой визой

Вы можете приехать во Францию с любой (другой) визой и затем запросить международную защиту.
 

Нелегальное пересечение границы

Имеется потенциальная возможность попасть на территорию Франции без каких-либо документов, а также без проверки на границе.
 

Запрос о предоставлении убежища на границе (в зоне контроля - en zone d’attente)

Человек, не имеющий документов, может быть арестован на границе (на вокзалах и в аэропортах). В этом случае процедура предварительного разрешения на въезд с запросом на предоставление убежища (procédure préalable d’autorisation d’éntrée à titre de demande d’asile) дополняет классический запрос на убежище.
Иностранец, подающий запрос на убежище на границе, может сделать это сразу по прибытии или в любое время во время нахождения в зоне контроля у пограничной полиции. Запрос обязательно должен быть рассмотрен, в этом случае составляется протокол о запросе убежища.
Затем запрос рассматривается с целью проверки:
  • не подпадает ли он под компетенцию другого государства;
  • не подлежит ли он отклонению (irrecevable) или не является ли запрос бесспорно неосновательным (manifestement infondée). Под бесспорно неосновательным понимается “запрос, который, с учетом заявлений, сделанных иностранцем, и при необходимости предоставленных документов, очевидно лишен оснований, с точки зрения условий предоставления убежища, или очевидно несостоятелен в отношении риска преследований или серьезных угроз”.
Зарегистрированный запрос передается OFPRA офицерам Mission de l’asile (Миссии убежища) на границе. Им поручено собеседовать просителей убежища. В аэропорте Roissy беседы проводятся на месте. В других зонах контроля беседа происходит по телефону или видеоконференции (несколько судебных органов однако отклонили использование телефона, посчитав, что это не является "средством аудиовизуальной связи" в смысле статьи L. 723-6 Ceseda).
Во время беседы просителя могут сопровождать адвокат или представитель одобренной OFPRA ассоциации.
После собеседования OFPRA выдает письменное и мотивированное заключение и передает его в Министерство внутренних дел.
В зависимости от мнения OFPRA (которое обязывает министра, если оно благоприятно для просителя, за исключением случаев, когда речь идет о наличии серьезной угрозы общественному порядку) Министерство внутренних дел может:
  • решить, что просителя следует перевести в другое государство-член ЕС;
  • решить, является ли запрос допустимым или нет;
  • высказать мнение о том, является ли запрос явно неосновательным или нет;
  • и, если запрос не считается явно неосновательным, разрешить въезд на территорию по делам убежища.
Решение об отказе во въезде на территорию по мотиву получения убежища, которое не было оспорено в течение 48 часов или не было аннулировано административным судьей, может быть автоматически выполнено администрацией.
 

Передача во Францию в соответствии с процедурой Дублин

Дублинская процедура - это не односторонний процесс. Люди могут быть перенаправлены во Францию как из-за того, что они въехали во Францию, так и потому, что Франция выдала им визу или разрешение на проживание, или потому, что они уже подали заявление на убежище во Франции.
Когда просители убежища переправляются в соответствии с этой процедурой, их чаще всего направляют в региональные аэропорты (Нант, Бордо, Лион, Тулуза, Ницца и Лилль). Пограничная полиция должна передать им приглашение на посещение GUDA (ГУДА - Группы по учету идентификации и сопровождению), чтобы они могли зарегистрировать свою заявку на убежище.
Если их заявление на убежище уже было отклонено, то часто префекты уведомляют их о решении об обязательстве покинуть территорию и может поместить таких лиц под административный арест с целью выдворения в их родную страну.
 

Прием лиц, ищущих убежища

 

Обязательное прохождение через первые приемные площадки (SPADA)

Чтобы подать заявление на получение убежища во Франции, необходимо сначала обратиться в структуры первого приема лиц, ищущих убежище (SPADA: structure de premier accueil des demandeurs d'asile). Вы не можете обратиться непосредственно в префектуру или в OFPRA.
Список SPADA: www.ofii.fr/demande-d-asile
Вам следует как можно скорее обратиться в SPADA (или позвонить на телефонную платформу).
Хотя срок подачи заявления о предоставлении убежища не ограничен, и Вы можете сделать это после нескольких лет пребывания во Франции, если Вы скажете, что находились во Франции более 90 дней, префектура переведет Вас на ускоренную процедуру. Эта процедура не является для вас благоприятной. Вам может быть отказано в материальных условиях приема (CMA), т.е. в жилье и финансовой помощи.
SPADA управляется ассоциацией, работающей от имени государства. Она выполняет несколько функций:
 

1. Информирование о предоставлении убежища

SPADA должна проинформировать вас о предоставлении убежища и выдать вам информационные документы, подготовленные OFII, правительственным агентством.
 

2. Помощь в процессе регистрации

Сотрудник SPADA должен заполнить при Вас регистрационную форму заявления о предоставлении убежища и проверить, что Ваше досье полностью готово для префектуры.
Для заполнения этой формы сотрудник SPADA задаст вам вопросы:
  • о вашем гражданском статусе (ФИО, гражданство, семейное положение и т.д.) ;
  • о маршруте вашего путешествия из страны происхождения;
  • о том, как вы въехали во Францию;
  • подавали ли вы уже прошение о предоставлении убежища во Франции или Европе и т.д.
Анкета и фотография с веб-камеры будут отправлены в префектуру.
Обратите внимание: даже если у вас нет паспорта или удостоверения личности, SPADA должна зарегистрировать ваше заявление о предоставлении убежища и записать информацию, которую вы сообщаете устно.
Вопросы о вашем путешествии позволят выяснить, проезжали ли вы через другие страны Европейского Союза, и в этом случае к вам будет применена "дублинская" процедура. Некоторые префектуры применяют "дублинскую" процедуру только к тем, чьи отпечатки пальцев были занесены в картотеку, в то время как другие изучают информацию, предоставленную в ходе собеседования.
Если вы не захотите отвечать на вопросы или префектура поймет, что вы дали ложную информацию, она может заявить, что вы не желаете "сотрудничать", и перевести вас на ускоренную процедуру, которая не является для вас благоприятной.
 

3. Запись на прием в префектуру

SPADA обязана записать Вас на прием в префектуру, называемую guichet unique pour la demande d'asile (GUDA), в течение 3 дней (или 10 дней, если количество просителей убежища очень велико) и выдать Вам приглашение на этот прием.
Если Вы не можете получить доступ к GUDA в разумные сроки, Вы можете обратиться в административный суд.
 

4. Если у вас нет жилья

Если после посещения GUDA OFII не предложит вам долгосрочное жилье, вы должны вернуться в SPADA, которая должна:
  • предоставить вам адрес административной регистрации (vous domicilier) - т.е. дать Вам стабильный адрес, что очень важно для получения корреспонденции. Если Вы не размещены в центре приема просителей убежища (centre d’accueil pour demandeurs d’asile - CADA), в аналогичной структуре или в центре приема и ситуационного обследования (centre d’accueil et d’examen de situation - CAES), получение адреса административной регистрации в SPADA является обязательным, т.е. вы не можете указывать другой почтовый адрес для всех ваших процедур, включая подачу заявления о предоставлении убежища (если только вы не являетесь арендатором или владельцем жилья);
  • заполнить вместе с вами форму заявления OFPRA о предоставлении убежища;
  • помочь вам в написании историю для получения убежища (récit d’asile) и с ее переводом;
  • помощь в получении медицинской страховки, на которую имеют право просители убежища;
  • предоставить вам исключительную помощь (aides exceptionnelles) (ваучеры, продуктовые наборы) и, если необходимо, направить вас в муниципальную службу приема беженцев (Centre Communal d'Action Sociale - CCAS).
SPADA обязана оказать вам помощь, поскольку является государственным оператором, деятельность которого регламентируется конкретными условиями. Если SPADA не окажет вам достаточной помощи, вы можете, зарегистрировавшись в SPADA, обратиться в ассоциацию, помогающую лицам, ищущим убежище..
Внимание! Вы должны регулярно посещать SPADA и забирать свою почту (или обращаться к веб-сайту организации, если это применимо). Если вы этого не делаете, SPADA может закрыть ваш адрес административной регистрации. Кроме того, префектура может объявить человека "в бегах" (en fuite), если он проходит Дублинскую процедуру, или закрыть его ходатайство о предоставлении убежища, если он не забирает свою почту и пропускает встречи (вызов в префектуру, в OFPRA или в CNDA и т.д.).
 

5. Сопровождение и административная регистрация бенефициаров международной защиты

SPADA также отвечают за поддержку и предоставление адреса административной регистрации бенефициаров международной защиты (т.е. лиц, ищущих убежище, которым был предоставлен этот статус).
 

Прохождение через центры приема и оценки ситуации (CAES - centres d’accueil et d’examen des situations)

Пытаясь устранить недостатки в приеме просителей убежища, государство создало вторую систему доступа к процедуре предоставления убежища, которая в настоящее время внедряется по всей Франции. Они называются CAES. CAES были созданы для того, чтобы как можно быстрее предоставить убежище и провести административный осмотр, а затем направить просителей убежища, более или менее быстро, в место проживания в зависимости от их административной ситуации (см. карту, составленную Cimade, с указанием расположения центров размещения).
Каждый CAES имеет определенную вместимость. В принципе, срок пребывания не должен превышать десяти дней. Однако на практике сроки пребывания увеличиваются из-за постоянной нехватки мест для размещения просителей убежища во Франции.
В зависимости от административной ситуации просители убежища направляются в центры, которые могут действовать более принудительно. Чаще всего лица, проходящие Дублинскую процедуру и прошедшие через CAES, размещаются в учреждениях, которые могут быть центрами пребывания, где проводятся проверки и аресты.
В регионе Иль-де-Франс, чтобы попасть в CAES, необходимо либо пройти через один из дневных центров (centre d’accueil du jour pour personnes isolées), либо быть замеченным во время патрулирования улиц: список центров приема в Париже.
Этот новый предварительный шаг делает невозможным прямой доступ в CAES. Это позволяет избежать очередей, которые раньше образовывались перед бывшим центром приема на Porte de la Chapelle. Дневные центры для изолированных людей в Париже могут помочь пройти некоторые процедуры, но и эти центры переполнены.
 

Процедуры в едином центре (guichet unique) (префектура и OFII)

После обращения в приемный пункт или SPADA (fiche n°1), необходимо обратиться в дату, назначенную SPADA, в GUDA, объединяющую службы префектуры и OFII.
Во Франции существует 33 единых центра (guichets uniques).
Префектура берет на себя заботу о вашем пребывании, в частности, выдает вам сертификат на получение убежища.
OFII заботится о материальных условиях вашего приема.
 

A. Право на пребывание (droit au séjour)

Префектура отвечает за ваше право на пребывание. Даже если у вас нет паспорта или удостоверения личности, она должна записать информацию, которую вы сообщаете устно.
Лучше не пропускать этот прием, так как получить другой будет сложно. Вы обязаны уведомлять префектуру о любом изменении адреса или административной прописки (domiciliation) заказным письмом с уведомлением о вручении (lettre recommandée avec accusé de réception).
Внимание! Префектура сообщит вам, на каких языках с вами могут проводить собеседования в OFPRA. Затем вы должны будете выбрать этот язык. См. информационный листок, выпущенный Префектурой полиции (Париж). Он будет использоваться на протяжении всей процедуры. Если вы не выбрали язык или если он "недоступен", вас могут слушать на языке, которым вы владеете в достаточной степени (Ceseda, art. L. 741-2-1). Оспорить выбор языка можно только в Национальном суде по вопросам убежища (Cour nationale du droit d’asile - CNDA) при рассмотрении апелляции на отказ OFPRA в удовлетворении Вашего заявления. Рекомендуется попросить переводчика на ваш родной язык. Не указывайте язык, которым вы не владеете в совершенстве.
 

1. Снятие отпечатков пальцев

В префектуре у вас возьмут отпечатки пальцев, чтобы проверить, зарегистрированы ли вы в системах Eurodac и Visabio.
Префектура должна выдать вам листовку на вашем родном языке с объяснением причин снятия отпечатков пальцев, которая называется "Я подал заявление о предоставлении убежища в Европейском Союзе: какая страна будет отвечать за рассмотрение моего заявления?” (« J’ai demandé l’asile dans l’Union européenne : quel pays sera responsable de l’analyse de ma demande ?»).
Префектура также будет искать другие улики или доказательства того, что вы путешествовали в другую страну Европейского Союза: задаст вопросы о вашем путешествии, изучит ваш паспорт (на предмет наличия визы в другую европейскую страну) или другие документы, которые Вы ей предоставите.
  • Если в файле Eurodac будут обнаружены отпечатки пальцев или префектура найдет другие доказательства того, что вы выезжали в другую европейскую страну, то в отношении вас может быть применена процедура “Дублин” (Dublin) (fiche n°3).
  • Если префектура не найдет доказательств того, что вы проезжали через другую страну Европейского Союза, вы можете подать прошение о предоставлении убежища во Франции.
Внимание! Если вы отказываетесь сдавать отпечатки пальцев, то автоматически попадаете под ускоренную процедуру (procédure accélérée).
 

2. Руководство для просителей убежища

Префектура должна выдать вам Руководство для просителей убежища [Le Guide du demandeur d’asile, édité par le ministère de l’intérieur] на понятном вам языке, а также список ассоциаций, которые могут вам помочь.
 

3. “Обычная", "ускоренная" или "дублинская" процедура (Procédure «normale», «accélérée» ou «Dublin»)

Префектура может направить вас в рамках "обычной", "ускоренной" или "дублинской" процедуры.
🏃
Внимание! Ускоренная процедура (procédure accélérée) не является для вас благоприятной, поскольку она предполагает более быстрое и более поверхностное изучение вашей ситуации.
Вы будете проходить ускоренную процедуру:
  • если вы не сдадите отпечатки пальцев или если они будут неразборчивы или стерты;
  • если вы предоставите поддельные документы, удостоверяющие личность;
  • если вы предоставите ложную информацию о себе или о своем путешествии;
  • если префектура узнает, что вы уже подавали прошение о предоставлении убежища во Франции под другим именем;
  • если вы говорите, что находитесь во Франции более 90 дней;
  • если вы арестованы и полиция выдает вам обязательство покинуть страну (OQTF), и вы помещаетесь в центр содержания под стражей (centre de rétention).
Также закон также предусматривает, что префектура должна поместить вас в ускоренную процедуру:
  • если вы приехали из “безопасной страны происхождения” из списка OFPRA (pays d’origine sûr): Албания, Армения, Босния и Герцеговина, Грузия, Индия, Кабо-Верде, Косово, Македония (ARYM), Маврикий, Молдова, Монголия, Сербия, Черногория и другие. Рекомендуем сверяться со списком безопасных стран в режиме реального времени, поскольку он может меняться;
  • если вы подаете заявление о пересмотре вашего ходатайства о предоставлении убежища (demande de réexamen).
OFPRA также может направить вас на ускоренную процедуру после изучения вашей истории.
Префектура обязана выдать вам документ, объясняющий, почему она переводит вас на ускоренную процедуру. Попросите ее, если вам его не выдают!
Примечание: Если вы ошибочно попали в ускоренную процедуру, вы все равно можете обратиться в OFPRA заказным письмом (LRAR) с просьбой переквалифицировать ваше заявление в обычную процедуру. Право на обжалование в административном суде (Tribunal Administratif) решения о размещении по ускоренной процедуре отсутствует. Вы можете оспорить это решение в обычном судебном порядке - только в Национальном суде по вопросам убежища (Cour Nationale du Droit d'Asile).
Согласно закону, у OFPRA есть всего 15 дней, чтобы решить вашу судьбу, но на практике сроки оказываются более длительными.
В ускоренной процедуре еще в большей степени, чем в обычной процедуре, необходимо усердно работать над написанием истории предоставления убежища (récit d’asile) на бланке OFPRA и готовиться к собеседованию
Если в ходе ускоренной процедуры OFPRA отклонит ваше ходатайство о предоставлении убежища, то вашу апелляцию в CNDA будет рассматривать один судья (вместо трех в обычной процедуре). Этот судья вынесет свое решение за 5 недель, а не за 5 месяцев, что дает ему меньше времени на рассмотрение вашей апелляции. На данный момент этот срок не соблюдается.
Кроме того, OFII может использовать эту ускоренную процедуру для отказа в предоставлении Вам материальных условий приема (CMA), в частности, пособия просителя убежища (ADA) и жилья. Вам необходимо убедиться в том, что такой отказ является законным и обоснованным (см. ниже).
 
Читайте также:
 

4. Вы получаете свидетельство о прошении о предоставлении убежища

Префектура должна выдать вам свидетельство о прошении о предоставлении убежища "attestation de demande d'asile" сроком на 1 месяц с указанием процедуры, в рамках которой рассматривается ваш запрос ("обычная", "ускоренная" или "Дублинская"). Этот документ подтверждает, что вы являетесь просителем убежища: его следует иметь при себе в случае полицейской проверки (оригинал или ксерокопию).
Примечание: префектура сообщит вам дату, когда вам будет предложено обновить свидетельство. Возможно, что дата вызова в суд будет превышать срок действия свидетельства о прошении о предоставлении убежища, но вы все равно будете защищены.
Префектурами могут быть установлены разные стандарты организации визита (вызов, явка без предварительной записи и т.д.), которые необходимо учесть, чтобы явиться в префектуру для продления свидетельства, предъявив:
  • подтверждение адреса (justificatif de domicile) или свидетельство о проживании (attestation de domiciliation) менее, чем трехмесячной давности.
Примечание: в некоторых префектурах (например, в Париже) для подачи заявления на продление свидетельства необходимо самостоятельно явиться в префектуру до истечения срока действия свидетельства.
В обычном порядке свидетельство действительно в течение 10 месяцев с последующим продлением каждые 6 месяцев.
В соответствии с ускоренной процедурой свидетельство действительно в течение 6 месяцев с возможностью последующего продления каждые 6 месяцев.
В случае подачи апелляции в CNDA свидетельство продлевается только при предъявлении подтверждения о получении апелляции CNDA.
Срок действия свидетельств о предоставлении убежища (ATDA) в зависимости от процедуры:
Нормальная процедура (Procédure normale)
Ускоренная процедура (Procédure accélérée)
Дублинская процедура (Procédure Dublin)
ATDA
10 месяцев
6 месяцев
1 месяц
Продления (Renouvellements)
6 месяцев
6 месяцев
4 месяца (по необходимости)
Свидетельство о предоставлении убежища не дает права свободно передвигаться по другим странам Европейского Союза.
Внимание! Необходимо сохранять копии всех своих документов, особенно свидетельств о прошении о предоставлении убежища, поскольку, если префектура незаконно заберет их у Вас, адвокат сможет воспользоваться копиями.
В соответствии с Дублинской процедурой первоначальное свидетельство на 1 месяц затем может быть продлеваться на 4-х месячные периоды.
 

5. Подача формуляра OFPRA

Когда вы обратитесь в "guichet unique", префектура должна выдать вам форму Ofpra (fiche n°4-1).
Примечание: рекомендуется отправить ваше досье в OFPRA заказным письмом с уведомлением о вручении (lettre recommandée avec accusé de réception), чтобы иметь подтверждение факта подачи. Если OFPRA не прислала Вам регистрационное письмо до Вашего визита в GUDA, Вы все равно можете обратиться в префектуру для продления свидетельства, имея при себе ксерокопию документа, подтверждающего подачу заявления.
 
 

B. OFII и материальные условия приема (conditions matérielles d’accueil - CMA)

OFII (Французское управление по иммиграции и интеграции - Office français de l'immigration et de l'intégration) - это орган, находящийся в ведении Министерства внутренних дел, который обеспечивает доступ к CMA (Conditions Matérielles d’Accueil) (жилье, пособие для просителей убежища, административная прописка). Независимо от того, под какую процедуру вас поместила префектура (обычную, ускоренную или дублинскую), вы имеете право на получение CMA, за исключением случаев, предусмотренных законом.
🏃
OFII попросит вас подписать предложение о принятии вас на обеспечение (offre de prise en charge), чтобы вам могли предоставить жилье (hébergement) и пособие для просителей убежища (ADA). Если вы примете это предложение, вы сможете получить жилье и ADA. Данное предложение носит глобальный характер, поэтому если вы откажетесь от одного из элементов предложения, вы не будете иметь права ни на что.
Согласие с предложением о принятии вас на обеспечение означает, что OFII может потребовать от вас отправиться в другой регион (регион проживания), не обязательно предлагая вам там стабильное жилье.
Вас могут направить в другой регион, в котором вы должны будете проживать до тех пор, пока рассматривается ваше прошение об убежище. Вы не имеете права покидать этот регион без разрешения OFII.
Обратите внимание: эти предложения по предоставлению вам места проживания должны учитывать вашу личную и семейную ситуацию. Не стесняйтесь указывать, чем может быть обоснован ваш выбор того или иного региона.
  • Уязвимость (vulnérabilité)
OFII проведет с вами личное собеседование, чтобы определить, являетесь ли вы "уязвимым" просителем убежища. Например, "уязвимым" считается лицо с инвалидностью или человек с заболеванием, беременная женщина и т.д. Тем, кто отнесен к категории “уязвимых”, предоставляется приоритет в получении подходящего жилья.
Вы можете сообщить OFII о своей уязвимости в любое время в ходе процедуры.
  • Размещение (hébergement)
OFII должен предложить вам жилье, исходя из количества мест, имеющихся в центре приема просителей убежища (centre d’accueil de demandeurs d’asile - CADA). Для этого он обращается к национальному файлу управления местами (fichier national de gestion des places или Dn@). Если в CADA нет свободных мест, OFII может предложить вам другой тип размещения, например, экстренное размещение для лиц, ищущих убежища (hébergement d’urgence pour demandeurs d’asile -HUDA, AT-SA), в центре приема и ориентации (centre d’accueil et d’orientation - CAO) или в PRAHDA (программа приема и размещения лиц, ищущих убежища -programme d’accueil et d’hébergement des demandeurs d’asile).
Если OFII не предложит вам никакого жилья, он перенаправит вас в SPADA, где вам посоветуют позвонить по номеру 115 (социальный номер экстренной помощи SAMU), чтобы найти экстренное жилье самостоятельно.
Центры приема (centres d’accueil) могут иметь разные правила работы, но на них распространяются определенные обязательства, в частности, в отношении административной, медицинской и социальной помощи. В будущем планируется унифицировать их работу.
В каждом из этих центров существует определенная процедура, которая применяется при прекращении у вас права на обеспечение (fin de prise en charge). Обычно вам предоставляется определенный период времени до того, как вы лишитесь права пользования предоставленным вам жильем (будете выдворены на улицу). Прежде чем покинуть центр, рекомендуется проверить в ассоциации, соблюдается ли в вашем центре эта процедура.
  • Административная прописка (domiciliation)
Если вы размещены "на постоянное проживание" (hébergé «durablement») в центре, имеющем на это право, вы можете использовать этот адрес для процедуры получения убежища. Если вы не проживаете в центре, который может предоставить вам постоянное проживание, вы должны обратиться в SPADA, который выдаст вам свидетельство о предоставлении вам административного адреса (attestation de domiciliation) для получения вашей почты.
🏃
Внимание! Вы должны крайне регулярно (хотя бы раз в неделю) приходить получать свою почту или регулярно проверять почту через веб-сайт. Если Вы не будете посещать SPADA в течение месяца, она может закрыть ваш адрес (если ваше отсутствие не будет оправдано).
  • Пособие просителям убежища (allocation pour demandeur d’asile - ADA)
Пособие просителя убежища предназначено для того, чтобы просители убежища могли удовлетворить свои потребности в одежде, питании и жилье. Оно выплачивается всем лицам, ищущим убежище, во время процедуры, независимо от типа применяемой к ним процедуры (обычная, ускоренная или Дублинская процедура) и до тех пор, пока они имеют разрешение на пребывание во Франции на основании свидетельства о подачи запроса на убежища.
Это одно из материальных условий приема, предоставляемых просителям убежища наряду с услугами от специальных учреждений по приему просителей убежища (CADA, HUDA и т.д.).
Пособие просителя убежища (ADA) находится в ведении Французского управления по иммиграции и интеграции (OFII) и выплачивается Агентством услуг и платежей (ASP).
OFII выдаст Вам карточку для получения этого пособия, которую можно использовать в банкоматах. Однако рекомендуется открыть счет в банке (в Banque Postale). Для этого необходимо предъявить свидетельство о запросе на получение убежища (attestation de demande d’asile) и действующий адрес (domiciliation).
Если у Вас возникнут какие-либо проблемы, обратитесь в Spada или в ваш центр размещения, чтобы решить их.
Это "семейное пособие", т.е. шкала учитывает количество взрослых и детей в семье, проживающей во Франции (ст. D.744-28), в отличие от ATA, где право на получение пособия имели только взрослые. Таким образом, вводится метод расчета по единой ставке. Это оказывает влияние на бездетные пары или семьи, состоящие только из взрослых, поскольку теперь сумма рассчитывается не индивидуально. Аналогичным образом, размер суточного пособия рассчитывается в зависимости от типа жилья: если у человека нет жилья, то пособие увеличивается. Люди, живущие самостоятельно (с соотечественниками или иным образом) или на улице, получают максимальную сумму для своего семейного положения.
Таким образом, размер ADA рассчитывается следующим образом: 6,80 евро в день на 1 человека + 3,40 евро в день на каждого дополнительного человека. При отсутствии специализированного жилья (CADA, HUDA и AT-SA) предоставляется надбавка в размере 7,40 евро на каждого взрослого (на детей надбавка не распространяется). Если вы укажете, что размещаетесь бесплатно, эта дополнительная помощь будет отменена.
Просители убежища, проживающие в аварийном жилье, будут лишены этой дополнительной помощи, даже если такое жилье предназначено только для временного проживания.
Чтобы иметь право на участие в программе CMA и, в частности, ADA, необходимо:
  • быть старше 18 лет;
  • иметь свидетельство о подаче прошения о предоставлении убежища (attestation de demande d’asile) (которое дает право на проживание);
  • выполнять все требования о явке по повестке в органы власти (префектуру, OFII, полицейский участок или жандармерию в случае домашнего ареста и т.д.) и предоставлять им запрашиваемую информацию.
Вы будете получать ADA на протяжении всей процедуры предоставления убежища, по крайней мере, до тех пор, пока у вас есть право на пребывание на территории Франции, или до момента вашего трансферта, если Вы находитесь в рамках Дублинской процедуры. Выплаты прекращаются в месяц, следующий за окончанием срока действия APS (и не позднее окончания срока подачи апелляции или даты уведомления CNDA (L. 743-1 и 743-2 CESEDA)).
Проситель убежища должен предоставить в OFII всю информацию, касающуюся его места жительства, условий проживания, семейного положения, профессиональной деятельности, ресурсов и имущества, а также членов семьи. Он должен информировать OFII о любых изменениях в любом из этих элементов, где это возможно (ст. D744-24).
 
Случаи отказа, отзыва и приостановления действия материальных условий приема (conditions matérielles d’accueil - CMA)
а) Случаи отказа в выдаче СМА (ст. D744-24)
Как только заявление прошло через GUDA, OFII может отказать в предоставлении CMA в случае (CESEDA, ст. L. 551-15 / ex-L. 744-8, 2° и L. 744-7):
  • просьба о пересмотре прошения о предоставлении убежища (demande de réexamen);
  • позднее обращение с ходатайством о предоставлении убежища, т.е. более чем через 90 дней после въезда во Францию, без уважительной причины. На практике OFII применяет этот принцип практически систематически, не принимая во внимание никакие "законные причины" "опоздания" заявления, такие как, например, невозможность регистрации заявления о предоставлении убежища из-за загруженности Spada и префектур (на этот случай сохраняйте доказательства ваших звонков на платформу). Эти "законные причины" в законе не указаны;
  • отказ от предложения о предоставлении жилья или о направлении в регион, определенный OFII (CE, 31 июля 2019 г., № 428530).
В случае отказа необходимо подать апелляцию (déposer un recours) на имя генерального директора OFII, а затем обратиться в суд. Поэтому перед подачей апелляции следует отправить письмо по электронной почте. В этом случае можно передать дело в суд, не дожидаясь ответа от генерального директора Ofii.
 
b) Случаи приостановления или отзыва CMA
Существует также множество случаев, когда действие CMA может быть приостановлено или отозвано, что позволяет OFII прекратить действие CMA в любой момент в ходе процедуры.
Это касается любого лица, которое (CESEDA, ст. L. 551-16 / ex-L. 744-8, 1° и L. 744-7):
  • покидает регион, куда оно было направлено, или место проживания, в котором оно было размещено;
  • не выполняет требования органов, предоставляющих убежище, в частности, не посещает собеседования, не представляется властям и не предоставляет полезную информацию для облегчения рассмотрения ходатайств;
  • скрывает наличие финансовых средств;
  • предоставил ложную информацию о своем семейном положении;
  • предоставил ложную информацию о своем месте жительства или условиях проживания. (см. Указ от 29 марта 2017 г. об ADA)
  • подал несколько заявлений о предоставлении убежища под разными именами.
Насильственное поведение или серьезное нарушение правил проживания уже не должны позволять полностью отменить CMA. Так, в решении от 12 ноября 2019 года (Haqbin judgment, aff. C-233/18) Суд Европейского союза (CJEU) счел, что полное лишение CMA на этом основании является непропорциональной санкцией.
После принятия решения Государственным консилиумом (31 июля 2019 г., № 428530) OFII больше не может принимать решение об отзыве всех прав CMA без проведения процедуры (procédure contradictoire), позволяющей сделать замечания и, возможно, подать ходатайство о восстановлении в правах.
Ходатайство о восстановлении (demande de rétablissement), подаваемое в OFII, основывается на трех критериях, установленных Государственным советом: уязвимость, потребность в приеме и соблюдение обязательств перед органами, предоставляющими убежище.
Если ситуация изменилась (например, с Дублинской процедуры на обычную), а новое рассмотрение не проводилось, необходимо обратиться в OFII с просьбой о восстановлении прав. В этом случае OFII будет обязана заново оценить ситуацию в соответствии со своими критериями.
В случае уведомления о "намерении приостановить существенные условия приема" лицо может в течение 15 дней заказным письмом с уведомлением о вручении или по электронной почте представить свои замечания, чтобы оспорить принятое решение.
Как правило, OFII неправомерно останавливает выплату ADA. Важно проверить, подпадает ли решение OFII под один из перечисленных выше случаев и является ли оно обоснованным. Существует обширная судебная практика административных судов и Государственного совета.
 

Запрос убежища в OFPRA (demande d’asile à l’OFPRA)

 

A. Подача запроса на убежище в OFPRA (introduction de la demande d’asile à l’OFPRA)

После приема в Guda необходимо заполнить бланк формуляра OFPRA (le formulaire de demande d’asile de l’Office français de protection des réfugiés et apatrides).
Не забудьте поставить дату и подпись на заполненном формуляре. Затем Вы должны отправить его заказным письмом с уведомлением о вручении или сдать в OFPRA в течение 21 дня с момента получения формуляра.
Внимание! в случае подачи заявления на повторное рассмотрение (второе заявление) (demande de réexamen / deuxième demande) этот срок составляет всего 8 дней.
К заполненному формуляру должны быть приложены две недавно сделанные фотографии (в соответствии с требованиями к фотографиям на удостоверение личности - photographies d’identité), копия свидетельства о предоставлении убежища (attestation de demande d’asile) и любые документы, которые могут помочь вам в изложении истории (см. ниже). Если Вы заявляете, что у вас есть паспорт, необходимо приложить его оригинал.
Внимание! Вы должны сохранить копию всего досье (формуляр Ofpra, история для получения убежища (récit d’asile), прилагаемые документы).
Если OFPRA сочтет ваше заявление полным, вы получите письмо о том, что ваше заявление о предоставлении убежища было зарегистрировано (lettre «d’enregistrement de demande d’asile»).
Примечание: рекомендуется направлять заявление в OFPRA заказным письмом с уведомлением о вручении (LRAR), чтобы иметь доказательство его подачи. Для продления свидетельства о прошении о предоставлении убежища (attestation de demande d'asile), если OFPRA задерживает отправку письма с регистрацией вашего заявления о предоставлении убежища, вы можете представить в префектуру ксерокопию документа, подтверждающего подачу заявления.
Новое: OFPRA создает защищенное личное цифровое пространство (espace personnel numérique sécurisé) для уведомления обо всех решениях. Заявители будут получать конфиденциальный ключ подключения для входа на пользовательский портал:  https://www.ofpra.gouv.fr. Использование этого портала будет обязательным; он позволит OFPRA  уведомлять просителей убежища о приглашении на личное собеседование, а также о своем решении (решения о предоставлении или отказе (décisions d’octroi ou de refus), неприемлемости (d’irrecevabilité), закрытии (de clôture), лишении статуса беженца (de retrait du statut de réfugié), предоставлении или отказе в предоставлении статуса лица без гражданства (d’octroi ou de refus du statut d’apatride)). В приказе уточняется, что на этот портал может быть загружена и другая корреспонденция и документы, связанные с рассмотрением ходатайства о предоставлении убежища.
 

1. Различные разделы формуляра OFPRA

  • 2 фотографии и подпись на бланке обязательны
  • Раздел "Гражданский статус" (état civil): убедитесь, что вы правильно заполнили графы, касающиеся Вашего гражданского статуса, так как в случае ошибки, если изменение может быть запрошено у прокурора Республики, его ответ будет долгим;
  • Раздел "Члены семьи" (membres de famille): этот раздел очень важен, если вы приехали во Францию один и впоследствии хотите перевезти свою семью;
  • Раздел "Маршрут" (itinéraire): повторите информацию, предоставленную в SPADA, в частности, дату вашего въезда во Францию, что является важной информацией;
  • Язык (langue): при регистрации своего заявления о предоставлении убежища вы заявили в Guda язык (или диалект), на котором вы можете изъясняться. Именно на этом языке OFPRA назначила и сохранила переводчика для проведения собеседования. Если переводчик на этом языке отсутствует, OFPRA может назначить переводчика, язык которого, как можно ожидать, будет понятен вам;
  • Описательная часть или “история” (récit): это самая важная часть, поскольку заявление о предоставлении убежища - это просьба о защите, основанная на рассказе о вашей жизни и вашем страхе перед преследованием.
Минимальное количество необходимых приложений: Аттестат заявителя (Attestation du demandeur) + Адрес или подтверждение проживания (Domiciliation ou attestation d’hébergement).
Внимание: Обязательно сделайте ксерокопию всего досье целиком!
Вложите досье в конверт и отправьте его заказным письмом с уведомлением о вручении (lettre recommandée avec accusé de réception - LRAR) по следующим реквизитам:
Получатель (destinataire): 
Office français de protection des réfugiés et apatrides (OFPRA)
201 rue Carnot
94136 Fontenay sous Bois Cedex
Анкета может быть заполнена в любое время (вплоть до собеседования в OFPRA). Дополнительную информацию и копии документов, подтверждающих опасения преследования, необходимо направить заказным письмом с уведомлением о вручении в OFPRA.
Примечание: Вы должны уведомить OFPRA о любом изменении адреса заказным письмом с уведомлением о вручении.
 

2. Закрытие ходатайства о предоставлении убежища со стороны OFPRA (clôture de la demande d’asile par l’Ofpra)

  • Если вы не отправите форму OFPRA в течение 21 дня, OFPRA примет решение о закрытии ходатайства (décision de clôture). Однако форма может быть отправлена и после истечения этого срока при наличии "уважительной причины" (motif valable), например, серьезных медицинских проблем (но в этом случае не будет уверенности в решении OFPRA);
  • если вы не предоставили в OFPRA свой адрес в "разумный срок". В этом случае дата уведомления, которое не удалось отправить по почте из-за отсутствия адреса, будет являться датой принятия решения OFPRA;
  • OFPRA может закрыть ваше заявление, если вы отказываетесь предоставить информацию, касающуюся вашей истории, личности, национальности и т.д., или если вы не сообщили OFPRA в разумный срок о своем месте жительства или домашнем адресе, и с вами невозможно связаться для целей рассмотрения вашего заявления о предоставлении убежища.
Important: после принятия решения о закрытии вашего дела вы можете потребовать его возобновления (demander la réouverture) в течение 9 месяцев.
 

3. Ofpra может признать ваше заявление неприемлемым (irrecevable)

  • если вы признаны беженцем другим государством - членом Европейского Союза или третьей страной (при условии, что защита является подлинной и что вы можете быть приняты туда повторно);
  • если Вы подаете заявление о повторном рассмотрении без предоставления "нового факта" (fait nouveau). Новые факты должны быть релевантными и должны подкреплять ваши "личные опасения" (craintes personnelles). Они должны быть представлены после предыдущей процедуры OFPRA (или процедуры CNDA, если она применима), иначе вам придется доказывать, что вы не знали о них до слушания (CESEDA, ст. L. 531-42 / ex-L. 723-16). Вы можете подать апелляцию в CNDA.
 

4. Ofpra также может поместить вас под ускоренную процедуру (procédure accélérée)

Решение о помещении вас под ускоренную процедуру уже было принято на стадии Guda (даже если это решение официально принято OFPRA), если вы прибыли из безопасной страны происхождения или в случае повторного обращения с ходатайством о предоставлении убежища (réexamen).
После получения формы заявления о предоставлении убежища OFPRA может также принять решение о переходе на ускоренную процедуру (CESEDA, ст. L. 531-26 / ex-L. 723-2):
  • в случае "мошенничества" (en cas de «fraude»): ложные декларации, поддельные документы, подача нескольких ходатайств о предоставлении убежища под разными именами и т.д. ;
  • если ваши заявления "явно непоследовательны и противоречивы". Эти случаи являются дополнением к другим основаниям для перехода на ускоренную процедуру (лист № 2).
 

5. Оговорки об исключении и прекращении защиты (exclusion et de cessation)

OFPRA может прекратить защиту по своей инициативе или по решению префектуры, если обнаружит, что вы подпадаете под одно из положений о прекращении и исключении (CESEDA, статья L. 511-6 / ex-L. 711-3 и далее). OFPRA будет обязан, в частности, отказать в защите или прекратить ее (CESEDA, art. L. 511-7 / ex-L. 711-6):
  • если вы были осуждены за уголовное преступление, наказуемое десятилетним тюремным заключением во Франции или в другой стране Европейского Союза, или в другой "демократической третьей стране";
  • если вы были осуждены за террористические акты;
  • и, наконец, если ваше присутствие во Франции представляет собой серьезную угрозу государственной безопасности или серьезную угрозу французскому обществу.
 

B. История прошения убежища (récit d’asile)

История должна быть написана или переведена на французский язык.
По этому рассказу OFPRA должна понять, оправдывает ли ваша история предоставление вам статуса беженца и, если нет, субсидиарной защиты (статус беженца / схема субсидиарной защиты).
Ваша история предоставления убежища должна точно объяснить:
  • кто вы;
  • какова ваша национальность;
  • откуда вы приехали;
  • почему вы были вынуждены покинуть свою страну и искать защиты в другом государстве. Вы также должны объяснить, почему вы подвергаетесь преследованиям в стране происхождения или в стране проживания, или каким рискам вы подвергаетесь в результате вооруженного конфликта. Описания проблемной ситуации или ситуации войны в вашей стране будет недостаточно: вы должны рассказать свою личную историю и убедить человека, читающего историю, что вы лично стали жертвой преследований, или что члены вашей семьи, близкие друзья или товарищи по борьбе были убиты или подверглись преследованиям, что поставило вас под угрозу.
Примечание: если вы не владеете французским языком, вы должны найти человека, который переведет вашу историю на французский язык. Если условия перевода или редактуры вашей истории не являются оптимальными, сообщите об этом в своей истории. SPADA должна помочь вам с переводом.
 

1. Кто Вы? Пожалуйста, укажите:

  • ваше полное имя, национальность, дату и место рождения;
  • из какой вы страны, а точнее, из какого региона, деревни или района города (OFPRA задаст Вам вопросы на эту тему, чтобы убедиться, что Вы действительно из этого региона);
  • кем являются или являлись ваши родители, братья и сестры (укажите их нынешнее положение: имя, возраст, место жительства, род занятий, состоят ли они в браке и т.д.);
  • принадлежите ли вы к этнической группе, религиозной группе или меньшинству, подвергавшемуся дискриминации, и т.д.;
  • ваше нынешнее семейное положение: женат (marié), в PACS (pacsé) или холост (célibataire), ваши дети (пол, возраст), укажите, находятся ли эти члены вашей семьи во Франции, остались ли они в стране или пропали (disparus).
 

2. Какова ваша личная история:

  • где и как прошло Ваше детство;
  • школьное образование, учеба, получение профессии…;
  • чем вы занимались в своей стране, каково происхождение и уровень ваших ресурсов (бизнес, ферма, ремесло, другая профессия и т.д.);
  • различные места, где вы жили, и мотивы, которые заставили вас менять место жительства;
  • как развивалась ваша личная и семейная ситуация: ваша профессиональная карьера, знакомство с вашим партнером, рождение ваших детей, заболевания и т.д.;
  • ваши другие деятельности: ваше участие в политической партии, профсоюзе, вероисповедании, братстве, ассоциации и т.д. (опишите эту группу, укажите ее значение, цели и характеристики);
  • как вы вступили в эту партию, профсоюз и т.д., какую именно роль вы играли, ваш уровень ответственности (простой член или активный участник);
  • ваше участие в манифестациях, общественных собраниях, коллективных действиях, социальных движениях, партизанском движении (guérilla) и т.д. (какие конкретные действия вы предпринимали, с кем, сколько раз);
  • в соответствии с вашей историей, скажите, сталкивались ли вы с дискриминацией или преследованиями из-за этих деятельностей или из-за вашей сексуальной ориентации, этнической принадлежности или вашего отказа от принудительного брака…
Примечание: если вы участвовали в вооруженной группе и совершали преступления, Франция может отказать вам в статусе беженца.
 

3. Какие несчастные случаи, драматические события заставили вас уехать:

  • полученные угрозы (menaces) (от кого? когда? как?);
  • помехи в занятии профессиональной или непрофессиональной деятельностью;
  • рэкет, конфискация имущества, вымогательство, шантаж, различные давления;
  • нападения, уничтожение имущества, выселение из дома;
  • аресты, жестокие допросы, избиения, пытки, изнасилования (даты, обстоятельства, авторы насилия, которое вы пережили...);
  • судебные процессы, приговоры, пребывание в тюрьме (даты, места, подробное описание этих мест, действующих лиц...);
  • аресты, избиения и ранения, изнасилования или убийства родственников, друзей, коллег или других членов группы, к которой вы принадлежали;
  • принудительное переселение;
  • резня (massacre), геноцид;
  • аспекты преследования, связанные с полом, гендерной идентичностью могут быть признаны OFPRA:
Примечание: информацию о преследованиях, связанных с полом, вы можете найти в руководстве, выпущенном Réseau asile de Toulouse:  www.gisti.org/IMG/pdf/manuel_persecution_genre_dec2017.pdf
Важно! Пожалуйста, расскажите об этих событиях как можно более подробно, укажите, кто были инициаторы преследований, как они действовали, какие средства защиты вы использовали и какую помощь получали…
  • какие меры вы предприняли, чтобы обратиться за защитой к властям вашей страны (подача жалобы, обращение в суд, отправка писем или встречи с представителями администрации...);
  • каковы были результаты этих мер.
Примечание: в случае физических и/или психологических последствий важно предоставить медицинское заключение, даже недавнее.
 

4. Ваш маршрут до прибытия во Францию:

  • в какой конкретный момент вы решили уехать;
  • как был организован ваш отъезд (собранная сумма денег, полученная помощь, контакт с перевозчиком...);
  • выбор страны, в которой вы просите защиты (почему?);
  • точный маршрут с датами, различными этапами, используемыми транспортными средствами, стоимостью.
 

5. Что может случиться с вами, если вы сегодня вернетесь в свою страну:

  • какие изменения произошли в вашем регионе с момента вашего отъезда;
  • есть ли риск повторения преследований, которые вы пережили? Будут ли исполнены угрозы, которые вы получали;
  • существует ли опасность столкновения с той же участью, что и ваши родственники или близкие, которые страдали или умерли до или после вашего отъезда из-за ситуации, которую вы описали;
  • почему вы не будете в безопасности в другом городе или регионе вашей родной страны.
Важно: вы должны указать свои нынешние опасения в случае возвращения в свою родную страну (даже если вы уехали из нее давно).
 

6. Доказательства для включения в историю:

Вы не обязаны предоставлять доказательства или подтверждающие документы для различных элементов вашей истории для запроса убежища: главное, чтобы ваша история была достаточно точной, последовательной и не противоречила сама себе, чтобы вызвать доверие и убедить сотрудника Ofpra.
Однако, чтобы подкрепить информацию, которую вы сообщаете, не стесняйтесь предоставить документы, которые укрепляют вашу правдоподобность (письменные свидетельства, административные документы, статьи из печати, медицинские заключения...).
Attention ! Никогда не прикладывайте оригиналы документов в ваше досье (только копии). Вы покажете оригиналы, если у вас они есть, в день собеседования.
Remarque : информацию о преследованиях, связанных с полом, вы можете найти в руководстве, созданном Réseau asile de Toulouse: un guide fait par le réseau asile de Toulouse sur les persécutions liés au genre.
 

Пример истории для запроса убежища (récit d’asile)

Récit OFPRA de Monsieur *
История для запроса убежища в OFPRA от господина *
Fait à Paris, le 21.02.2017
Составлено в Париже, 21.02.2017
Objet : Demande de la protection conventionnelle ou, à défaut, de la protection subsidiaire
Тема письма: запрос на конвенционную защиту или, при отсутствии таковой, на дополнительную защиту
(L’identité) Je m’appelle Prénom NOM et je suis né le XX/XX/XXXX à Ville dans la province au pays. Je suis d’ethnie pashto et de religion musulmane (appartenance à un groupe en vertu duquel on est persécuté).
(Личные данные) Меня зовут (Имя Фамилия), я родился XX/XX/XXXX года в Городе в провинции Страны. Я пашто по национальности и мусульманин по вероисповеданию (принадлежность к группе, преследуемой в соответствии с законодательством).
**
(La situation stable avant les faits : les études, le travail, la propriété, les revenus, la famille, afin de prouver que ce n’est pas de la migration économique + les infos sur la région utile pour l’aide subsidiaire) Je suis célibataire et sans enfant. J’ai deux frères, Prénom NOM et Prénom NOM et une sœur Prénom NOM. Je vivais avec ma famille dans le quartier. J’ai fais les études de X à telle école. Je travaillais dans tel domaine chez telle entreprise. Mes parents sont (de telles classes sociales).
(Стабильная ситуация до происшествий: образование, работа, имущество, доходы, семья, чтобы доказать, что это не экономическая миграция + информация о регионе, полезная для дополнительной помощи) Я холост и бездетен. У меня есть два брата (Имя Фамилия) и (Имя Фамилия), и сестра (Имя Фамилия). Я жил с семьей в Районе. Учился в школе X. Работал в такой сфере, в такой компании. Мои родители имеют (уровень социального статуса).
**
Причина запроса на защиту, должна соответствовать определению беженца по Женевской конвенции:
notion image
Est réfugiée selon la Convention de Genève, les statuts du HCR et le CESEDA :
«Toute personne qui, craignant avec raison d’être persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques, se trouve hors du pays dont elle à la nationalité et qui ne peut se réclamer de la protection de ce pays».
Признается беженцем в соответствии с Женевской конвенцией, статусами HCR и CESEDA : «Лицо, которое справедливо опасается подвергнуться преследованиям из-за своей расы, религии, национальности, принадлежности к определенной социальной группе или политических убеждений и находится вне той страны, которой оно является гражданином, и не может или не желает пользоваться защитой этой страны».
**
notion image
Je forme aujourd’hui une demande d’asile en raison de persécution XXX à mon encontre, liées à mon travail avec les américains et en raison de l’incapacité des autorités de mon pays d’assurer ma protection. = Je suis persécuté par l’état ou un groupe privé plus au moins organisé pour des raisons soit personnelles, car j’ai fait X soit d’appartenance à un groupe, lequel alors il va falloir démonter dans le récit. Si ce n’est pas l’Etat qui persécute, il faut expliquer pourquoi il est incapable de le protéger et pourquoi l’asile interne n’est pas une solution non plus.
Сегодня я подаю запрос на убежище из-за преследования, с которым я сталкиваюсь, связанных с моей работой с американцами, а также из-за неспособности властей моей страны обеспечить мою защиту. = Меня преследует либо государство, либо более или менее организованная частная группа. Это делается либо по личным причинам, таким как моя деятельность X, либо из-за принадлежности к определенной группе, что требует разъяснений в истории для запроса убежища. Если меня преследует не государство, необходимо объяснить, почему оно не может обеспечить защиту, и почему внутреннее убежище также не является решением.
**
(Подробное описание событий преследования, как можно более личное, внимание! Всегда следует доказывать несостоятельность государства, к гражданству которого вы принадлежите)
Tout à commencer à telle date.
Все началось в такую-то дату.
Подробное описание на одну страницу.
**
(Les craintes actuelles) Aujourd’hui, je crains un retour au tel pays, où je n’ai aucune garantie de sécurité. J’ai peur que les persécuteurs vont m’exécuté si jamais je retourne chez moi. C'est pourquoi je prie la France de bien vouloir reconnaître les risques que j’encours et de m'accorder sa protection.
(Текущие опасения) Сегодня я боюсь возвращения в свою страну, где у меня нет никаких гарантий безопасности. Я боюсь, что преследователи выполнят свои угрозы, если я вернусь домой. Поэтому я прошу Францию любезно признать риски, которые я терплю, и предоставить мне свою защиту.
**
(Les infos pour l’entretien : la langue, la santé)
(Информация для собеседования: язык, здоровье)
Формула вежливости: En espérant pouvoir vous expliquer mon histoire lors d’un entretien avec vos services, avec l’assistance d’un traducteur en (ваш родной языка), veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes respectueuses salutations.
Signature
Подпись
 

C. Собеседование с офицером OFPRA

 

1. Вызов на собеседование OFPRA

Вы получите приглашение от OFPRA не позднее чем за 15 дней до дня собеседования.
Внимание! Приглашение будет отправлено вам через портал пользователей OFPRA: https://www.ofpra.gouv.fr https://www.ofpra.gouv.fr
Конфиденциальность и обязательное получение приглашения должно быть гарантировано. OFPRA может не пригласить вас на личное собеседование, если собирается принять решение о признании вас беженцем (что происходит редко).
Если по серьезным медицинским причинам, не зависящим от вашей воли, вы не можете пройти это собеседование, необходимо как можно скорее отправить медицинские документы в OFPRA по почте с уведомлением о вручении (lettre recommandée avec accusé de réception).
Если OFPRA признает ваше заявление неприемлемым (irrecevable), или примет решение о закрытии ходатайства о предоставлении убежища (clôturer) (см. выше), вас не вызовут на интервью.
Если вы проживаете в CADA или HUDA, расходы на транспорт для интервью в OFPRA должны быть покрыты (как и расходы на поездку в CNDA). Для людей, которые не проживают в таких учреждениях, можно подать запрос на покрытие расходов в OFII, но, как правило, они считают, что ADA достаточно для покрытия таких расходов.
 

2. Порядок проведения конфиденциального собеседования

Встреча критична: она проводится офицером по безопасности OFPRA, ответственным за сбор вашей истории прошения беженства, и принятие положительного или отрицательного решения.
Важно подготовиться к этому собеседованию с помощью ассоциации или, по крайней мере, друзей, перед тем как идти в OFPRA. Собеседование является определяющим, так как именно на этом этапе все решается: вам нужно убедить сотрудника OFPRA, что вы нуждаетесь в предоставления защиты.
Примечание: встреча может проходить в офисах OFPRA в Fontenay-sous-Bois, в некоторых городах во время выездных миссий OFPRA или, в исключительных случаях, по видеосвязи.
Офицер задаст вам вопросы для получения дополнительных деталей о вашей истории. Если он не задаст вам вопросов, расскажите самостоятельно о событии, заставившем вас покинуть свою страну (см. выше).
Если вы не предоставили паспорт или удостоверение личности, важно подтвердить ваше гражданство, предоставив точные сведения о вашей стране (о вашем регионе, вашем городе, вашем квартале, обычаях, географии и т. д.).
Важно! Укажите свои сегодняшние опасения в случае возвращения в вашу страну (даже если вы уехали оттуда давно). В принципе, офицер всегда должен задать последний «открытый» вопрос, чтобы дать вам возможность предоставить дополнительные детали вашей истории или дополнить ваши показания. Если вам есть что сказать, сообщите об этом в конце собеседования.
Встреча проводится в помещениях OFPRA (или в исключительных случаях по видеосвязи) в присутствии:
  • вас самих;
  • офицера по безопасности. Вы можете запросить, чтобы вас выслушивал сотрудник того же пола, если ваш беженский рассказ основан на сексуальных насилиях (сделав запрос в OFPRA по почте или по электронной почте).
  • адвоката (его присутствие необходимо оплачивать) или ассоциации, если вы запросите их присутствие. В 2020 году 27 ассоциаций получили разрешение сопровождать вас на интервью в OFPRA, включая Ardhis, Anafé, Cimade, Forum réfugiés, Coordination lesbienne en France, réseau Les Lesbiennes Dépassent les Frontières, l’Ordre de Malte. Эти ассоциации, как правило, помогают людям, которые находятся на их попечении. Этот сопровождающий должен уведомить OFPRA о своем присутствии за 7 дней до встречи (4 дня в ускоренной процедуре - procédure accélérée). Во время собеседования сопровождающий может делать заметки и сделать замечания в конце интервью (об истории, а также о недочетах: трудности понимания, проблемы с переводом, отношение, факты, не упомянутые офицером и т. д.).
  • переводчика на тот язык, который вы указали формуляре OFPRA. Лучше всего запросить переводчика на ваш родной язык (уточнив ваш диалект). Это позволит избежать прямого перевода сотрудником OFPRA на язык, в котором вы менее сильны. Помощь переводчика бесплатна. Вы можете запросить переводчика того же пола, если история вашего беженства основана на сексуальных насилиях.
  • членов вашей семьи: в принципе вас вызывают без участия членов вашей семьи. Но если OFPRA считает это необходимым, она может провести дополнительное интервью в присутствии членов вашей семьи.
Примечание: во время встречи ведется запись, если это возможно. Вы будете об этом уведомлены. И у вас будет доступ к этой записи. Встреча транскрибируется в протокол (неизменный), который передается вам вместе с решением.
 

3. Рассмотрение ходатайства и решение OFPRA

OFPRA, как правило, должен принять решение в течение 3 месяцев после интервью, но это время может быть дольше. В случае ускоренной процедуры, теоретический срок составляет 15 дней, но на практике это занимает гораздо больше времени.
Офицер проверяет, соответствует ли ваша история ситуации в вашей стране происхождения.
Затем он рассматривает вашу просьбу о предоставлении убежища, чтобы определить, попадаете ли вы под определение беженца в соответствии с Женевской конвенцией [статьи 1 и 2] (в этом случае вы получите карту резидента на 10 лет) или можете ли вы рассчитывать на субсидиарную защиту (protection subsidiaire) [Кодекс о въезде и пребывании иностранцев (CESEDA), статья L. 512-1 / бывшая L. 712-1] (в этом случае вы получите многолетнюю карту пребывания на 4 года).
Примечание: вы можете найти информацию о последующих действиях после получения статуса в Гайде, разработанном коллективом Welcome Bordeaux: http://leguidedurefugie.com/pdf/guide-du-refugie-version-fr.pdf
Когда решение OFPRA отрицательное, оно должно быть обосновано и должно содержать объяснение причин, по которым OFPRA не предоставил защиту.
Внимание! Теперь OFPRA уведомляет о своих решениях о предоставлении или отказе в предоставлении защиты через личный кабинет на сайте https://www.ofpra.gouv.fr
Теперь проситель убежища должен регулярно заходить в свой личный кабинет, как минимум, раз в 15 дней после его активации OFPRA, которая должна уведомить о последствиях нерегулярного посещения своего личного кабинета.
OFPRA выдаёт "уведомление о доступности" (accusé de mise à disposition), которое позволяет уведомить заявителя о добавлении нового документа в цифровой портал. Дата и время размещения документа на портале "защищены электронной отметкой времени".
Кроме того, информационное сообщение об этом размещении отправляется на электронный адрес и/или мобильный телефон, которые заявитель на убежище предоставил при подаче заявления или указал в своём персональном безопасном цифровом пространстве.
Дата и время первого просмотра документа получателем, или отсутствия такого просмотра в течение 15 дней с момента его размещения, рассматриваются, как момент вручения (accusé de réception). С этого момента начинает течь срок на обжалование. В случае отказа, дата получения решения имеет фундаментальное значение, так как начиная с этой даты, у вас есть 1 месяц на обжалование (fiche n°5), и только 15 дней, чтобы запросить юридическую помощь. Поэтому очень важно незамедлительно уведомить OFPRA в случае изменения адреса, телефона или электронной почты.
 

4. Право на пребывание (droit au séjour): случаи отказа (refus) или аннулирования (retrait) разрешения на пребывание во Франции

a) Автоматическая потеря (perte automatique) вашего права на пребывание во Франции
В следующих случаях вы автоматически теряете право на пребывание во Франции (свидетельство о прошении о предоставлении убежища (attestation de demande d’asile) может быть отозвано, аннулировано или его может быть отказано в его продлении):
  • если OFPRA признает ваше заявление неприемлемым (décision d’irrecevabilité);
  • если вы отзываете свой запрос на убежище;
  • если OFPRA принимает решение о закрытии ходатайства о предоставлении убежища (décision de clôture de votre demande);
  • если в отношении вас вынесено окончательное решение об экстрадиции (décision définitive d’extradition).
b) Дополнительные случаи автоматической потери (perte automatique) права на пребывание во Франции
Закон от 10 сентября 2018 года добавил дополнительные случаи потери права на пребывание на территории страны:
  • если OFPRA решает, что запрос на пересмотр неприемлем (irrecevable), или если Ofpra отклонил запрос на пересмотр после интервью;
  • если OFPRA принял решение об отказе в отношении лица, прибывающего из страны, считающейся безопасной (POS), или если его пребывание во Франции представляет серьезную угрозу общественному порядку, общественной безопасности или государственной безопасности;
  • если OFPRA приняла решение об отказе или о признании неприемлемым запроса на убежище, поданного лицом, на которое распространяется приказ о депортации (expulsion), либо лицом, в отношении которого действует уголовный запрет на пребывание на территории (peine d’interdiction du territoire) или административный запрет на пребывание на территории (interdiction administrative du territoire).
Внимание! Не следует путать процедуру депортации (expulsion) и ОQTF (обязанность покинуть территорию Франции).
Примечания:
  • мера в виде депортации (expulsion) с территории Франции может быть принята в случае серьезной угрозы общественному порядку, поведения, способного причинить ущерб основным интересам государства, связанного с террористической деятельностью, или являющегося явной и преднамеренной провокацией дискриминации, ненависти или насилия в отношении конкретного лица или группы лиц, или если ваше личное поведение представляет реальную, текущую и достаточно серьезную угрозу основным интересам общества (CESEDA, статьи L. 631-1 / бывшая L. 521-1 до 3 или L. 252-1 / бывшая L. 521-5);
  • уголовное наказание в виде запрета на пребывание на территории (peine d’interdiction du territoire) может быть принято уголовным судом за тяжкое преступление или за преступление средней тяжести (уголовный кодекс, статья 131-30);
  • административный запрет на пребывание на территории (interdiction administrative du territoire) может быть принят в случае реальной, текущей и достаточно серьезной угрозы основным интересам общества или серьезной угрозы общественному порядку, внутренней безопасности или международным отношениям Франции (CESEDA, статьи L. 222-1 / бывшая L. 214-1 или L. 321-1 / бывшая L. 214-2).
c) OQTF, как результат потери права пребывания на территории
Статья L. 542-4 / бывшая L. 743-3 CESEDA предусматривает, что лицо, чей запрос на убежище окончательно отклонен, или лицо, потерявшее право на пребывание на территории по одной из причин, перечисленных в статье L. 542-2 / бывшая L. 743-2 (см. пункты a. и b. выше), должно покинуть французскую территорию "под угрозой депортации" (sous peine de faire l’objet d’une mesure d’éloignement) (на практике, это ОQTF - обязательство покинуть территорию Франции).
Если ваш запрос на убежище все еще рассматривается административным судом (CNDA), но вы потеряли право на пребывание на территории, потому что подпадаете под категории, добавленные Законом от 10 сентября 2018 года (см. пункт b. выше), вы можете попросить административный суд временно приостановить возможность применения к вам депортации, о которой вы были уведомлены после потери вашего права на пребывание, до рассмотрения вашего обжалования CNDA. Например, если ваш запрос был отклонен Ofpra, и вы прибыли из безопасной страны, вы потеряете право на пребывание, и префектура отберет у вас разрешение на пребывание. Вам будет направлено уведомление о ОQTF. Затем вы можете обратиться в административный суд с просьбой приостановить его исполнение, пока CNDA рассматривает ваше обжалование.
d) Пребывание под домашним арестом или задержание (Assignation à résidence ou placement en rétention)
Если вам предписан ОQTF (обязанность покинуть территорию Франции) по одной из причин потери права на пребывание, добавленных Законом от 10 сентября 2018 года (см. пункт b. выше), вам может быть назначено пребывание под домашним арестом (être assigné à résidence) на срок до 45 дней, который может быть продлен один раз; также вы можете быть задержаны (placé en rétention). Если до подачи вашего запроса на убежище вам уже было выдано ОQTF (обязательство покинуть территорию Франции) и вы находились под домашним арестом или пребывали в изоляторе, вы можете попросить административный суд приостановить исполнение требований о депортации (suspendre l’exécution de la mesure d’éloignement jusqu’à la décision de la CNDA) вплоть до решения CNDA.
Примечание: специальные меры применяются к лицам, подпадающим под депортацию (d’un arrêté d’expulsion), а также на которых распространяется уголовный или административный запрет на пребывание на территории (Ceseda, статьи L. 743-2, 8° и L. 571-4). Если лицо уже подпадало под депортацию, либо под административный или уголовный запрет на нахождение на территории Франции, оно может попросить административный суд приостановить исполнение меры в течение 48 часов после уведомления о решении об отклонении или недопустимости запроса OFPRA (Ceseda, статья L. 753-1 / бывшая L. 571-4).
 

Обжалование решения OFPRA об отказе перед Национальным судом по праву убежища (CNDA)

Если ваш запрос на убежище был отклонен OFPRA, вы можете обжаловать это решение перед Национальным судом по праву убежища (Cour nationale du droit d’asile - CNDA). Обжалование должно быть подано в течение 1 месяца с момента получения вами решения.
Новшество: с введением персонального безопасного цифрового пространства –
– уведомление об отклонении запроса OFPRA становится действительным с момента первого просмотра получателем этого решения, или, при отсутствии просмотра в течение 15 дней, с момента размещения этого документа. Начиная с этого момента начинает течь срок на обжалование.
🏃
Внимание! Возможно, что, несмотря на введение цифрового документооборот, OFPRA в течение некоторого времени еще будет продолжать отправлять почтой уведомления об отказе в убежище (заказными письмами с уведомлением о вручении). В этом случае письмо должно быть получено вами на почте в течение 15 дней после доставки вам извещения о почтовом отправлении. При неполучении письма в этот 15-ти дневный срок, письмо возвращается в Ofpra, при этом срок на обжалование будет исчисляться, начиная с даты, когда в ваше почтовое отделение поступило данное невостребованные заказное письмо.
 

A. Запрос на судебную помощь (demande d’aide juridictionnelle)

Это не обязательно, но рекомендуется воспользоваться помощью адвоката. Вы можете запросить судебную помощь (aide juridictionnelle - AJ), чтобы получить бесплатного адвоката. Заявку необходимо подать в отделение судебной помощи CNDA:
CNDA, bureau d’aide juridictionnelle: 35 rue Cuvier 93558 Montreuil-sous-Bois cedex
Вы можете заполнить форму запроса на AJ или отправить запрос на обычной бумаге. Заявку можно отправить по факсу по номеру: 01 48 18 43 11. Не забудьте приложить копию решения об отказе OFPRA.
Запрос на AJ должен быть обязательно получен отделением судебной помощи в течение 15 дней с момента уведомления о решении OFPRA. После истечения этого срока вы больше не сможете запросить судебную помощь, даже при подаче обжалования.
Этот срок в 15 дней начинает течь с момента "получения уведомления" (accusé de réception), которое было установлено в безопасном цифровом пространстве OFPRA – www.ofpra.gouv.fr – и которое соответствует либо дате и времени первого просмотра получателем решения об отказе на его персональной странице, либо моменту размещения этого документа при отсутствии первого просмотра в течение 15 дней.
В случае отправки решения по почте, срок начинается с даты вручения заказного письма (www.csuivi.courrier.laposte.fr/suivi).
Запрос на AJ приостанавливает срок обжалования: срок в 1 месяц останавливается, пока отделение судебной помощи CNDA рассматривает вашу заявку, но начинает течь снова с даты уведомления о решении по вашей заявке на AJ.
Например: решение об отказе OFPRA было вам сообщено 1 февраля 2021 года, а запрос на судебную помощь подан 7 февраля 2021 года, через 6 дней, эти 6 дней следует вычесть из срока в 1 месяц на подачу обжалования. Если отделение судебной помощи выносит решение о предоставлении AJ 1 марта 2021 года, срок для подачи обжалования возобновляется с этой даты и составит 25 дней, так как 6 дней уже прошло (1 по 7 февраля).
В целях предосторожности лучше подать жалобу как можно скорее или, по крайней мере, в течение 15 дней с момента уведомления о решении об обеспечении вас судебной помощью. Отделение судебной помощи назначит адвоката, который будет представлять ваши интересы на всем протяжении процедуры. Вы также можете выбрать своего адвоката, если он согласен получить оплату от судебной помощи. Вам нужно будет как можно скорее договориться с ним о подаче заявки на AJ и обжаловании решения.
 

B. Обжалование (recours)

Апелляция (recours) должна быть подана в течение месяца с момента уведомления об отказе; после истечения этого месячного срока обжалование невозможно.
Апелляционная жалоба должна быть составлена на французском языке и отправлена в CNDA по почте заказным письмом с уведомлением о вручении (lettre recommandée avec accusé de réception) или по факсу (01 48 18 44 20). Вы также можете подать ее непосредственно в канцелярию CNDA. Ваш адвокат также может использовать Cndém@t.
В апелляции необходимо обязательно указать вашу фамилию, имя, дату и место рождения, гражданство и адрес.
Если вы не хотите быть выслушанным в режиме видео-аудиенции (visio-audience) - через экран без посещения CNDA, об этом следует указать в жалобе и четко сформулировать просьбу быть выслушанным в помещениях CNDA в Montreuil (Seine-Saint-Denis, 93).
Апелляция должна содержать объяснение причин, по которым вы оспариваете решение OFPRA.
Необходимо дать ответы на аргументы, оспоренные OFPRA, указать на неучтенную при вынесении решения информацию, детально изложить, например, свою политическую деятельность или заново перечислить хронологию событий, оспариваемых в решении Ofpra, исправить неточности в письменном запросе или во время интервью в OFPRA и т. д.
Вы можете отправлять дополнительные материалы и документы вплоть до даты закрытия материалов, указанной в повестке. Отправлять материалы и документы можно по почте заказным письмом с уведомлением о вручении или по факсу (01 48 18 44 30). В вашем отправлении вы должны упомянуть регистрационный номер жалобы.
Если у вас есть адвокат, спросите его, нужно ли приобщить какие-либо документы к жалобе. Судьи CNDA внимательно их рассмотрят: включая дату, автора и методы их получения. Они будут задавать вам вопросы об этих аспектах.
Например, вы можете добавить документы, составленные в вашей стране или во Франции, которые подтверждают ваши опасения из-за политической деятельности или определенной ситуации (доказательства политической активности, практика религии, гомосексуальные отношения во Франции и т. д.).
Вы также можете отправить медицинские справки, подтверждающие травмы или шрамы. Судьи учтут их.
Примечание: не прилагайте документы, не имеющие отношения к запросу на защиту, например, медицинские справки, подтверждающие вашу болезнь, или доказательства вашей интеграции во Франции. Если дополнительный документ был отправлен третьим лицом, и вы сомневаетесь в его подлинности, лучше не включать его в дело.
Документы на иностранном языке следует перевести на французский. Если вы предоставляете выдержки из отчетов организаций или статьи из прессы о ситуации в вашей стране, лучше их перевести на французский (свободный перевод) или на английский. Судьи могут учитывать свободные переводы, но если эти документы важны для вашего рассказа, лучше обратиться к уполномоченному переводчику (traducteurs assermentés). Вы можете получить список переводчиков у судов или в ассоциациях. После подачи вашей жалобы CNDA вышлет вам подтверждение с номером дела, который позволит вам продлить ваш запрос на убежище.
В принципе, обжалование перед CNDA имеет приостановительный характер: вас нельзя будет отправить обратно в вашу страну, пока CNDA не примет свое решение. Однако в некоторых случаях это обжалование не приостанавливается, когда речь идет об отказе в праве на пребывание на территории.
 

C. Заседание (audience)

Если вы находитесь в обычной процедуре, CNDA должен рассмотреть вашу жалобу в течение 5 месяцев. Если вы находитесь в ускоренной процедуре (fiche n°2):
  • помимо обжалования решения OFPRA, вы можете оспорить решение о переводе в ускоренную процедуру (обратитесь за помощью к вашему адвокату);
  • решение будет принято судом в составе одного судьи в течение 5 недель. Однако эти сроки являются ориентировочными.
Слушанье является открытым, но если вы считаете необходимым, вы можете запросить закрытое заседание - huis clos (непубличное), особенно если вы являетесь несовершеннолетним.
CNDA находится в Île-de-France (Montreuil, Seine-Saint-Denis, 93). Если вы живете далеко, вам следует предусмотреть расходы на транспорт, чтобы присутствовать на заседании. Присутствие на заседании имеет очень большое значение. При необходимости вы можете запросить у организации, которая обеспечивает вас проживанием, возможность возмещения этих расходов.
Внимание! Вы должны заранее подготовиться к заседанию с вашим адвокатом; пересмотреть свою историю для предоставления убежища, сосредоточиться на моментах, которые вызвали затруднения перед OFPRA, и на опасениях возвращения в вашу страну происхождения на день заседания. Если вы находитесь в Île-de-France, вы можете присутствовать на заседаниях CNDA, чтобы увидеть, как они проходят.
Внимание! В будущем заседания могут проводиться в формате видео-аудио связи (удаленно); заявитель на убежище, его адвокат и переводчик будут находиться в разных местах и соединены посредством видеосвязи с CNDA, заседающим в Montreuil. Видео-аудио связь пока не организована, кроме случаев с Гайаной, островами Реюньон и Майоттой. Требуется согласие заявителя.
Решение CNDA будет вывешено на первом этаже здания в Montreuil, а также отправлено по почте заказным письмом через 3 недели после заседания или через 1 неделю в случае ускоренной процедуры.
С момента вспышки пандемии информацию о решениях можно получить на сайте CNDA в разделе «rôles de lecture»: в указанную судом дату надо кликнуть на номер зала, в который вы были вызваны.
 

D. Если CNDA предоставляет вам защиту

Если CNDA предоставляет вам статус беженца (réfugié) или дополнительную защиту (protection subsidiaire), префектура должна выдать вам квитанцию (récépissé) сроком на 6 месяцев, чтобы вы могли оставаться на территории Франции.
Если OFPRA предоставил вам дополнительную защиту (protection subsidiaire), вы можете оспорить это решение перед CNDA и запросить статус беженца. При этом вы не потеряете дополнительную защиту.
Примечание: вы можете найти информацию о необходимых действиях после получения статуса в руководстве, подготовленном коллективом Welcome Bordeaux.
 

E. Если CNDA отклоняет вашу апелляцию

Право на пребывание на территории Франции прекращается после публичного объявления решения об отклонении жалобы CNDA или после уведомления об отклонении, если запрос был отклонен в форме распоряжения (par voie d’ordonnance) (без заседания).
  • Вы можете обратиться с жалобой в Государственный совет (Conseil d’État) в течение 2 месяцев. Однако это обжалование не приостанавливает решение. Государственный совет не пересматривает вашу историю предоставления убежища, а только проверяет, правильно ли CNDA применила процедурные правила.
🏃
Примечание: это обжалование достаточно сложно и имеет мало шансов на успех. Кроме того, вам придется заплатить адвокату в Государственном совете, что обходится дороже (а получение судебной помощи в этом случае очень сложно).
  • Вы можете подать запрос на пересмотр (demande de réexamen) вашего запроса на убежище, если вы можете представить новый элемент: либо событие, произошедшее после заседания в CNDA, либо элемент, о котором вы не знали до заседания, либо новый элемент доказательства, касающийся факта, оспариваемого в первом запросе. Новый факт должен быть значимым и должен усилить ваши личные опасения преследования.
    • При направлении запроса на пересмотр вы должны обратиться непосредственно в префектуру (не проходя через SPADA), чтобы зарегистрировать этот запрос. В этом случае рекомендуется подготовить свою историю (récit) до начала этих процедур, поскольку формуляр OFPRA должен быть представлен в течение 8 дней после регистрации запроса на пересмотр. Если история (récit) неубедительна и не содержит новых элементов, OFPRA может принять решение о том, что запрос не подлежит рассмотрению (décision d’irrecevabilité) без назначения вам интервью.
      Если OFPRA отказывает в рассмотрении запроса, новое обжалование в CNDA возможно в течение 1 месяца.
 

F. Если вам отказали в предоставлении убежища

Если CNDA отклонил вашу жалобу, префектура автоматически выдает обязательство покинуть территорию (obligation de quitter le territoire - OQTF), даже не дожидаясь уведомления о решении CNDA. Вы можете подать жалобу на это OQTF, но только в течение 15 дней.
Если ваш запрос о предоставлении убежища была зарегистрирована после 1 марта 2019 года (даты вступления в силу закона № 2018-778 о пребывании иностранцев), префектура должна сообщить вам, что вы можете подать заявление на получение вида на жительство одновременно с вашим запросом на убежище. Если вы этого не сделали, заявка на вид на жительство после отказа в предоставлении убежища будет рассматриваться префектурой только в очень исключительных случаях, так как вам придется обосновать "новые обстоятельства" для запроса вида на жительство.
Если вы подали в префектуре заявление на вид на жительство по другой причине, не связанной с запросом убежища, одновременно с заявкой на убежище и префектура отказала вам в этом виде на жительство, то вам будет также сообщено об обязательстве покинуть территорию (OQTF) вместе с отказом в выдаче вида на жительство. Иногда префектура ждет отклонения заявки на убежище, прежде чем уведомить вас об OQTF.
В этом случае OQTF будет основано на отказе в предоставлении убежища, и у вас будет всего 15 дней для его оспаривания. В вашей жалобе нужно будет представить аргументы, связанные, как с отказом в предоставлении убежища, так и с отказом в выдаче вида на жительство. Суд в составе одного судьи рассмотрит вашу жалобу по ускоренной процедуре (procédure accélérée), как возношении отказа в выдаче вида на жительство, так и в отношении OQTF. В случае отклонения вашей жалобы может быть применена депортация.
 

Доступ просителей убежища к системе здравоохранения

Просители убежища имеют право на обязательное медицинское страхование, даже если они находятся в ускоренной процедуре или процедуре Дублина.
Однако в течение первых 3 месяцев пребывания во Франции совершеннолетние просители убежища (18 лет и старше) не могут получить право на обязательное медицинское страхование (assurance maladie). Они могут получать только бесплатное лечение в больнице по программе "срочного и жизненно важного лечения" (soins urgents et vitaux).
Просители убежища, пребывающие во Франции более 3 месяцев, имеют право на обязательное медицинское страхование (assurance maladie); несовершеннолетние (младше 18 лет) просители убежища и дети, которые являются иждивенцами заявителя, получают право на страховку без задержки.
Кроме того, они имеют право на бесплатное дополнительное медицинское страхование (couverture complémentaire santé или C2S, ранее известное как CMU-C), предоставляемое при условии определенного уровня дохода (примерно 750 евро в месяц для одного человека).
Обязательное медицинское страхование и C2S позволяют просителям убежища не оплачивать заранее, либо по факту расходы на медицинские услуги и лекарства.
Для получения этих прав вы должны обратиться в Фонд первичного медицинского страхования (CPAM) по месту вашего проживания в дату, указанную в приглашении, которое вы получите от SPADA (voir fiche n°1) или OFII (voir fiche n°2).
Если SPADA не предлагает вам назначение в CPAM, попросите об этом!
Примечание: важно явиться на эту встречу. Если вы не придете, будет сложно получить другое приглашение.
Во время своего назначенного визита, вы должны предоставить:
  • свидетельство о подаче заявления на убежище, которое вам выдала префектура при регистрации вашего заявления;
  • свидетельство о месте проживания, полученное от центра по временному размещению (centre d’hébergement) или от SPADA;
  • если вам 18 лет или больше, любой документ, подтверждающий ваше пребывание во Франции более 3 месяцев.
Примечание: вам будут заданы вопросы о вашем доходе за последние 12 месяцев, включая то, что вы заработали в своей стране. Обратите внимание на перевод в евро.
Когда вы получите документ об обязательном медицинском страховании (assurance maladie) и C2S, вы сможете бесплатно обратиться к врачу или в больницу. Просто предъявите свою медицинскую страховку "Ameli" (обязательное медицинское страхование и C2S). Начиная с июля 2017 года, заявителям на убежище больше не выдают карты Vitale.
Если вам нужна помощь в ваших действиях, вы можете обратиться:
  • в социальную службу больницы (service social de l’hôpital);
  • к ассоциации, которая помогает вам с оформлением вашего досье на получение убежища;
  • к организации, предоставившей вам временное проживание.
Пока вы не получите право на обязательное медицинское страхование (assurance maladie), вы можете обратиться на приемы по доступу к медицинской помощи (permanences d’accès aux soins de santé - Pass), которые открыты в некоторых больницах. Социальный работник оценит ваше социальное положение и направит вас к врачу.
В Париже вы также можете обратиться:
  • в центр приема медицинской помощи и консультации (centre d’accueil de soins et d’orientation - CASO) управляемый ассоциацией "Врачи Мира" (Médecins du Monde), по адресу: 8-10, rue des Blés, 93210 La Plaine Saint-Denis (метро Front populaire, линия 12) ;
  • в центр приема, ориентации и сопровождения (centre d’accueil, d’orientation et d’accompagnement - CAOA): 15, boulevard de Picpus, 75012 Paris (метро Bel-Air, линия 6).
Режим работы указан на сайте: www.medecinsdumonde.org/fr/contact/ile-de-france
 

Право на работу просителей убежища

Вы не имеете права на работу во время первых месяцев рассмотрения вашей просьбы о предоставлении убежища во Франции. Если через 6 месяцев после подачи вашей просьбы о предоставлении убежища OFPRA еще не принял решение по вашему прошению об убежище, вы можете запросить разрешение на работу (demander une autorisation de travail salarié).
🏃
Примечание: В случае обращения в апелляционный суд (CNDA), ваша просьба о предоставлении убежища все еще рассматривается, пока CNDA не приняла свое решение. Однако французский закон позволяет заниматься оплачиваемой работой только во время той стадии, когда документы рассматриваются OFPRA.
  • Сценарий № 1: OFPRA отклонил вашу просьбу менее чем через 6 месяцев после подачи прошения об убежище, и вы подали апелляцию в CNDA, но суд еще не принял решение: вы не можете запросить разрешение на работу.
  • Сценарий № 2: Ваша просьба о предоставлении убежища была зарегистрирована более 6 месяцев назад, но ваше дело все еще находится в процессе рассмотрения в OFPRA. В этом случае если вы подадите запрос на разрешение на работу, администрация должна рассмотреть его, даже если позже ваш запрос прошения убежища был отклонен и вы подали апелляцию в CNDA.
Примечание: французское законодательство позволяет лицам, находящимся в процедуре Дублина, работать только через 6 месяцев после того, как их просьба переходит в компетенцию OFPRA, то есть через 15 месяцев после подачи их запроса. Решение Суда Европейского союза (CJUE) от 14 января 2021 года отвергает позицию Франции и утверждает, что лица, находящиеся в процедуре Дублина, должны иметь возможность работать через 9 месяцев после подачи просьбы о предоставлении убежища. Поэтому не стоит колебаться и запрашивать разрешение на работу после этого 9-месячного срока. В этом вопросе можно обратиться за помощью к ассоциации или адвокату.
 

A. Шаги для получения разрешения на работу

1. Найти работодателя

Прежде всего, необходимо найти работодателя и попросить его собрать и подать онлайн документы, включая:
  • сведения о трудовом договоре на срок более, чем 3 месяца;
  • информацию о его компании и предварительных безуспешных поисках работников.
Перечень документов, которые необходимо предоставить в поддержку запроса на разрешение на работу и включить в комплект документов, утвержден постановлением от 1 апреля 2021 года (article 7 de l’arrêté du 1er avril 2021).

2. Обращение в префектуру

Документы должны быть представлены в префектуру департамента, в котором вы проживаете. Префектура может выдать или отказать в выдаче разрешения на работу (например, если во Франции есть много безработных, которые могут занять это рабочее место...).
С апреля 2021 года для подачи запроса на разрешение на работу необходимо зарегистрироваться на специальном веб-сервисе:
В случае отказа, вы можете обратиться в административный суд (tribunal administratif.). Для этого обратитесь к ассоциации, защищающей права иностранцев, или к адвокату.
Примечание: префектуре дается 2 месяца на рассмотрение запроса на разрешение на работу. В случае отсутствия ответа в течение этих 2 месяцев, согласие будет считаться предполагаемым (разрешение будет считаться полученным).
Когда вы получите разрешение на работу, вы можете начать работать у этого работодателя.
🏃
Внимание! Не меняйте место работы: разрешение на работу действительно только для трудового договора, который вы представили в префектуру.
В случае утраты работы вы сможете зарегистрироваться в France Travail (до 01.01.2024 Pôle Emploi) и получить пособие по безработице только в том случае, если трудовой договор был прекращен до истечения его срока действия по причинам, зависящим от работодателя, или в случае форс-мажора. В этом случае, как и все безработные, заявители на убежище в принципе могут получить несколько видов профессионального образования (уточняйте у France Travail). На практике доступ к финансированию профессионального обучения получить очень трудно.
 

B. Особенности для несопровождаемых несовершеннолетних иностранцев (mineurs isolés étrangers - MIE, так называемые MNA):

Несовершеннолетние несопровождаемые иностранные лица, находящиеся под опекой Службы по социальной помощи детям (Aide sociale à l’enfance - ASE), имеют право на разрешение на работу, если они предоставляют трудовой договор на обучение, совмещенное с работой (contrat d’apprentissage ou de professionnalisation.).
Если они подают запрос о предоставлении убежища, они должны иметь разрешение на продолжение своего контракта на протяжении рассмотрения этого запроса.
 

Семья просителей убежища и лиц, имеющих статус беженца или аналогичный статус

В своей анкете OFPRA не забудьте указать имя, дату и место рождения вашего супруга (супруги) или сожителя (сожительницы), дату вашего брака, даже если это был религиозный брак. Укажите также имена, даты и места рождения ваших детей.
Если вы не уверены в дате, укажите «приблизительная дата» в скобках.
Полезно сохранить все доказательства вашего общения с семьей с момента вашего приезда во Францию: копии телефонных звонков (снимки экрана смартфона), переводы денежных средств (денежные переводы или заверенные заявления тех, кто перевозит деньги в страну) и документы, которые были выданы в вашей стране (школьные аттестаты, медицинские карты и т.д.).
Также может быть полезно иметь фотографии с вашей семьей, сделанные до вашего отъезда из страны или во время поездок.
Если вы получите статус беженца или субсидиарную защиту, члены вашей семьи смогут обратиться за определенными правами: воссоединение или объединение семьи (réunification ou regroupement familial), социальные пособия... Эти члены семьи включают:
  • вашего супруга, вашего партнера по гражданскому браку (эквивалент PACS), вашего сожителя;
  • ваших детей и детей вашего супруга или партнера, не достигших 19 лет и не состоящих в браке;
  • ваших отца и мать, а также ваших братьев и сестер, если вы являетесь несовершеннолетним и не состоите в браке.
Примечание: вы можете найти информацию о действиях, которые нужно предпринять после получения статуса беженца в гайде, составленном коллективом Welcome Bordeaux, а также на сайте OFPRA (в разделе "семейное объединение" - réunification familiale).

A. Вы вступили в брак до подачи запроса о предоставлении убежища

Брак (или PACS, или гражданский брак) должен быть заключен (или официально зарегистрирован) до подачи вашей просьбы о предоставлении убежища.
В случае сожительства, вы должны были иметь стабильные и продолжительные отношения (liaison stable et continue) с вашим сожителем: фактическое совместное проживание (communauté de vie effective).

1. Ваша семья находится во Франции

Согласно, принципу семейного единства и в соответствии со статьей L. 531-23 Ceseda (ex-L. 741-1):
  • Если у вас есть статус беженца, члены вашей семьи имеют право, при определенных условиях, на получение разрешения на проживание сроком на 10 лет (карта резидента);
  • Если вы являетесь получателем субсидиарной защиты, члены вашей семьи будут иметь право, при определенных условиях, на получение разрешения на многолетнее проживание сроком на 4 года, а затем на карту резидента.
Если ваш супруг·а, сожитель·ница или ваши дети въехали во Францию без визы, они (при условии их совершеннолетия) могут подать заявку на получение вида на жительство "личная и семейная жизнь" (vie privée et familiale) (Ceseda, статья L. 423-23 / ex-L. 313-11 7°), при оплате сбора за регуляризацию (taxe de régularisation), а затем, после получения первого разрешения на проживание, они смогут получить карту резидента для членов семьи беженца (carte de résident pour les membres de famille de réfugié·e) или многолетний вид на жительство в случае субсидиарной защиты.

2. Ваша семья находится в другой стране: Процедура объединения семьи (Procédure de réunification familiale)

Процедура объединения семьи относится только к семьям лиц, получивших международную защиту и которые создали семейные связи до своего приезда во Францию. Лица, затронутые этой процедурой, должны пройти ее, чтобы получить разрешение на проживание во Франции.
Отсутствуют какие-либо требования по доходам, жилью, знанию французского языка или сроку проживания во Франции.
Как только вы получили защиту, члены вашей семьи могут подать заявку на долгосрочную визу в консульствах Франции в стране их проживания.
Информация о процедуре и документах, которые необходимо предоставить, указана на сайте france-visas.gouv.fr
В частности, требуется представить документ, подтверждающий получение защиты от Ofpra или CNDA, паспорта и акты гражданского состояния (свидетельства о рождении, браке), подтверждающие связи с лицом, которому предоставлена защита.
Если члены семьи не могут получить паспорт, консульская служба может выдать визу на "laissez-passer".
Также могут быть запрошены другие доказательства вашей семейной связи. Люди, которых вы знаете, могут подтвердить эти связи, предоставив письменное свидетельство с приложением копии их удостоверения личности. Вы также можете предоставить подробные счета за телефонные звонки, историю звонков в Skype, Viber и т. д., письма, электронные письма, квитанции о переводах денег и т. д.
Внимание! Члены вашей семьи должны подавать заявку на визу для Франции в консульствах Франции в стране, в которой они законно проживают, или в стране, гражданство которой они имеют.
Примечание: Если вы совершаете поездку, чтобы увидеть свою семью в другой стране, кроме вашей страны происхождения, сохраните копии вашего документа, удостоверяющего личность, с печатями, вашего авиабилета, квитанций об оплате покупок и т. д. Сделайте фотографии с вашей семьей с указанием даты на фотографиях.
 

Лица, которые могут подать заявку на объединение семьи (réunification familiale):

  • Супруги, партнеры в гражданском браке или сожители, при условии, что связь существовала до даты подачи заявки на убежище лица, получившего защиту. В других случаях применяется процедура воссоединения семьи (procédure de regroupement familial).
    • Не обязательно вступать в брак после прибытия во Францию, наоборот, в этом случае вам потребуется подать "заявление о воссоединении семьи" (regroupement familial) с более строгими условиями, чем у процедуры объединения семьи (réunification familiale)!
  • Дети в возрасте до 19 лет, включая усыновленных детей или детей, находящихся под опекой (кафала в странах с мусульманской традицией) лица, которому предоставлена защита. Также рассматриваются недееспособные с правовой точки зрения совершеннолетние, находящиеся под опекой, и дети в возрасте 18 лет вашего супруга (супруги), если он (она) является единственным родителем с правами опеки над ними.
Внимание: Возраст детей определяется на дату подачи заявки на воссоединение семьи (дата подачи заявки на визу в консульстве или первые действия перед администрацией).
Если вы проживали вместе до своей свадьбы, имели детей, вы также можете подать заявку на воссоединение семьи для вашей семьи.
  • Родственники по восходящей линии, несовершеннолетние братья и сестры несовершеннолетнего получателя защиты.
Если беженец или получатель субсидиарной защиты является неженатым/незамужним несовершеннолетним, оно может запросить право на объединение с родителями, сопровождаемыми, при необходимости, их несовершеннолетними детьми, не находящимися в браке, которыми они фактически опекаются (несовершеннолетними братьями/сестрами получателя защиты).
Когда запрашивается объединение семьи (réunification familiale) не для всех детей, консульства требуют согласия другого родителя. Однако отказ в выдаче визы по мотивам интересов ребенка оставаться с этим родителем был признан незаконным.
 

B. Вы вступили в брак после запроса убежища

Если вы являетесь просителем убежища или беженцем и проживаете во Франции, у вас есть право вступить в брак (см. юридическое пособие о браке) или заключить PACS (см. практическую заметку о PACS).
Вы должны соблюдать французские правила, в частности, если вы заключили брак за границей, необходимо получить «свидетельство о способности к браку» (certificat de capacité à mariage).

1. Ваша семья находится во Франции

Если вы поженитесь с человеком из той же страны, что и вы, и он имеет легальный статус, принципы сохранения семейной жизни (ст. 8 Европейской конвенции о правах человека) обязывают предоставить вашему супругу вид на жительство: у вас есть право жить во Франции вместе, так как вы не можете вернуться в свою страну происхождения.
Если ваш супруг находится во Франции нелегально, в первую очередь, он получит вид на жительство "личная и семейная жизнь" (vie privée et familiale), а затем, в зависимости от ситуации, карту резидента (если другой супруг получил статус беженца) или многолетний вид на жительство (если супруг получил субсидиарную защиту).

2. Ваша семья находится в другой стране

Вы должны запросить "свидетельство о способности к браку" (certificat de capacité à mariage), чтобы пожениться за границей. Брак затем будет отражен в вашем свидетельстве о рождении, выданном OFPRA.
Вы можете запросить воссоединение семьи (regroupement familial) в том же порядке, как и другие иностранные лица. Требования строги: стабильный доход (как минимум минимальная заработная плата, а в зависимости от количества членов семьи доход может превышать минимальный размер заработной платы), достаточная площадь жилья.
Запрос на семейное воссоединение (regroupement familial) подается в OFII, а затем решение принимает префект.
 

C. Вы несовершеннолетний и не женаты

Если вы получили международную защиту, будучи несовершеннолетним неженатым лицом, ваши родители и несовершеннолетние братья и сестры могут приехать во Францию через процедуру семейного объединения (réunification familiale) (запрос визы в стране происхождения) и получить вид на жительство, который будет, в зависимости от ситуации, картой резидента (если вы беженец) или многолетним видом на жительства многолетнего пребывания (если вы получаете дополнительную защиту).
Если они уже находятся во Франции, когда ребенок получает защиту, родители и несовершеннолетние братья и сестры также могут быть пройти процедуру регуляризации (régularisés).
 

D. Обжалование (Recours)

В случае отказа в выдаче визы для членов вашей семьи, вы можете подать апелляцию, сначала перед Комиссией по обжалованию решений об отказе в выдаче виз (Commission de recours contre les décisions de refus de visas - CRRV), затем перед административным судом в г. Нант (tribunal administratif de Nantes). Узнайте у ассоциации, но отнеситесь внимательно к срокам на обжалование - они очень короткие.
 

E. Образование

Будь вы запрашивающим убежище или беженцем, ваши дети имеют право быть принятыми в учебные заведения в месте вашего проживания.
 

F. Развод

Для лиц, которые получили защиту во Франции, развод подчиняется французскому законодательству. Если один из супругов не имеет защиты, он может подчиняться законодательству своей страны. Поэтому рекомендуется обратиться за помощью к организациям защиты прав иностранцев или к компетентным адвокатам. Во Франции не признается развод по односторонней воле одного из супругов (отказ от супруга, répudiation).
 

🔗 Полезные ссылки

О запросе убежища

  • Watizat публикует Руководство информации для лиц, находящихся в изгнании. Оно доступно на французском, английском, арабском, пашто и скоро на дари на сайте www.watizat.org. Его целью является предоставление информации лицам, находящимся в изгнании, с доступом к четкой информации о процедуре убежища и полезных адресах и советах на каждый день. Оно печатается, переводится и обновляется каждый месяц с марта 2018 года.

О правах беженцев

Permanence Exilé.es La chapelle

Постоянная юридическая помощь, организованная активистами и ассоциациями (ADDE, ATMF, Dom’asile, GISTI, La Cimade).
Понедельник, среда и пятница с 14:00 до 16:00 только по телефону: 09 80 80 90 76
Перманентная помощь только по вопросам, связанным с процедурой Дублина, вопросами CMA (проблемы с OFII), обжалованием OQTF и CNDA, проблемами с регистрацией запроса на убежище (перманентная помощь на французском и английском языках).

О правах беженцев в РФ

Круглый стол «Мигранты и иные уязвимые группы» Прямая трансляция презентации проекта «30 Лет До» Центра защиты прав человека «Мемориал». День второй, 28 апреля
«30 лет до». Презентация проекта ЦЗПЧ «Мемориал». 28 апреля, Париж
Прямая трансляция презентации проекта «30 Лет До» Центра защиты прав человека «Мемориал». День второй, 28 апреля День первый, 27 апреля, смотрите здесь: https://youtube.com/live/nDLIRXXHmS0 Этот стрим идет на русском языке. Стрим на французском идет на канале Mémorial-France: https://youtube.com/live/_WwTO7EHTaE Сегодня в эфире (время СЕТ): 14:00 Круглый стол «Мигранты и иные уязвимые группы» 15:45 Документальный фильм «Фиксеры войны: невидимые репортеры» режиссеров «Репортеров без границ» Робана Грассии и Арно Фроже 16:30 Дискуссия «Работа русских и международных журналистов в условиях войны и диктатуры» 18:15 Презентация юридического проекта и дебаты «100 дней после Путина» *** Как на протяжении последних 30 лет в России складывался режим, в итоге развязавший полномасштабную и преступную войну в Украине? Это центральный вопрос проекта «30 Лет До» — 27 и 28 апреля в Париже его обсудят правозащитники, историки, журналисты и другие эксперты. Среди участников: Денис Волоха, Усман Ндиайе, Анна Каретникова, Сергей Бабинец, Вероника Дорман, Жиль Фаварель-Гарригес, Светлана Ганнушкина, Стефания Кулаева, Маргарита Логинова, Поль Гого, Екатерина Шульман, Михаил Лобанов. Узнать больше: https://aboutrussia.org/
«30 лет до». Презентация проекта ЦЗПЧ «Мемориал». 28 апреля, Париж
 

❓FAQ

➡️
В чем разница между статусом просителя убежища и беженцем?
Проситель убежища - это иностранец, инициировавший процедуру с целью получения признанного статуса беженца или получения субсидиарной защиты.
Беженец (réfugié) или получатель субсидиарной защиты, является иностранцем, который получил положительное решение по своему прошению об убежище, и который получил право на проживание на территории Франции.
 
➡️
Какие доказательства я должен предоставить при запросе убежища?
Рекомендуем вам предоставить все возможные доказательства, которые могут подтвердить вашу историю беженства (например, письма с угрозами, статьи в газетах, необоснованные судебные приговоры, свидетельство о смерти члена семьи, который был преследуем по тем же причинам, что и вы, и т. д.). Постарайтесь быть как можно более точными, указывая на основания ваших страхов перед преследованиями, и подчеркивайте личные факты, а не общие элементы.
Внимание: некоторые люди могут предложить вам купить историю для запроса убежища, чтобы получить защиту. Помимо того, что это незаконное действие, предлагаемые рассказы известны офицерам по делам беженцев, рассматривающим дела, и ваш запрос на убежище может быть отклонен.
 

Личный опыт авторов и читателей


🌋
Если вы хотите поделиться личным опытом или предложить новую информацию по этой статье, напишите нам.
Часто активисты могут услышать у кого “есть шансы” на политубежище, у кого “шансов нет”. Тем не менее, есть юристы, которые придерживаются позиции что шансы есть всегда: особенно это касается ЛГБТ и политактивистов. Даже если человек не был в тюрьме - шансы есть.
Во Франции хорошо знают, что доказательств преследования обычно либо нет, либо их мало. Тем более когда люди уезжают с вычищенными телефонами.
Даже если ваше досье не приняли с первого раза, не нужно отчаиваться.
Процедура по подаче на убежище может быть разной: если подаетесь сразу по приезду в течение 90 дней, то одна процедура. Но в остальных случаях тоже обязаны принять запрос.
Вы можете написать напрямую Елене Коломбо, которая занимается юридической поддержкой при прошении политического убежища во Франции. lnakolombo@gmail.com