🍀

Дублинская процедура

Статья опубликована 15/11/2023 • Последние изменения 27/12/2024
🍀
«Дублинская процедура» — procédure Dublin — это дополнительный этап в процессе рассмотрения прошения о международной защите. На этом этапе определяется, является ли какая-либо другая страна Дублинского соглашения «ответственной» за ваш запрос. Если вы подпадаете под эту процедуру, вы не можете подать свое прошение в OFPRA до ее завершения.
В этой статье вы узнаете об основаниях, нюансах и последствиях Дублинской процедуры.
Самое важное, что нужно знатьОпределение ответственной страны Критерии для определения ответственной страныОсобый случай: несовершеннолетний без сопровожденияПрекращение ответственности государстваПраво на временное пребывание до трансфера Материальные условия приемаДо процедуры Дублина Региональные Дублинские центры (PRD) и роль префектуры в Иль-де-ФрансЧто делает GUDA?Что делает Региональный Дублинский центр (PRD)?Процедура Дублина и ее срокиНачало процедуры Процедура принятия на себя ответственностиТрансфер в другую странуРешение о трансфере ОбжалованиеОснования обжалования трансфераСтоит ли подавать апелляцию на решение о трансфере?Принудительные меры для контроля после принятия решения о передачеОценка рисков при обжалованииКак происходит трансферОтсрочка и продление срока трансфераЧто является уклонением от трансфераПоследствия уклонения для материальных условий приемаВосстановление условий приемаВозвращение во Францию после трансфераПереквалификация Дублинской процедурыTрансфер во ФранциюБудущее Дублинского регламетаЗаключение🔗 Полезные ссылки❓FAQ📚 ГлоссарийЛичный опыт авторов и читателей

Самое важное, что нужно знать

  • Дублинское соглашение (официально Дублинский регламент) — это нормативный акт Европейского Союза, устанавливающая критерии и механизмы для определения страны-члена, ответственной за рассмотрение заявления о предоставлении убежища. Цель соглашения — предотвратить подачу множественных заявлений в разных странах, снизить нагрузку со стран на границе и обеспечить эффективное управление системой убежища в ЕС. Он также называется Dublin III, поскольку это третья редакция соглашения.
    • Государства-члены Дублинского регламента
      Австрия (AT), Бельгия (BE), Болгария (BG), Хорватия (HR), Кипр (CY), Чешская Республика (CZ), Дания (DK), Эстония (ET), Финляндия (FI), Франция (FR), Германия (DE), Греция (EL), Венгрия (HU), Ирландия (IE), Италия (IT), Литва (LV), Латвия (LT), Люксембург (LU), Мальта (MT), Нидерланды (NL), Польша (PL), Португалия (PT), Румыния (RO), Словакия (SK), Словения (SI), Испания (ES), Швеция (SE), Норвегия (NO), Исландия (IS), Швейцария (CH) и Лихтенштейн (LI).
  • Основной принцип заключается в том, что только одно государство-член отвечает за обработку каждого заявления.
  • Перед тем, как подать прошение на международную защиту во Франции, проверьте не является ли другая страна Дублинского регламента «ответственной» по вашему запросу.
  • После подачи заявления в структуры первого приема лиц, ищущих убежище (Structure de premier accueil des demandeurs d'asile — SPADA) вы должны в течение 3 дней явиться для регистрации вашего прошения об убежище в префектуру, называемую guichet unique pour la demande d'asile (GUDA).
  • Вас ознакомят с процедурой, выдав соответствующее руководство Европейского союза на официальном языке страны вашего гражданства. Затем производится проверка ваших отпечатков пальцев в системах EURODAC и VIS. Результат передается в Министерство внутренних дел, которое составляет список соответствий и направляет его префектурам. При выявлении совпадения отпечатков подающего запрос на убежище с отпечатками, хранящимися в базах EURODAC или VIS, а также при наличии иных признаков и доказательств того, что другая страна является ответственной за рассмотрение прошения убежища.
  • Префект, если намеревается применить Дублинскую процедуру, должен провести интервью с подавшим прошение убежища (Art 5 du Réglement Dublin III). Интервью проводится с соблюдением конфиденциальности, и интервьюируемому предоставляется помощь переводчика. Однако это правило не всегда соблюдается. На практике, интервью проводится по вопросам, скомпонованным в определенную форму.
  • Dublin III позволяет не проводить интервью, если ответственность государства-члена установлена почти наверняка. Особенно это распространяется на случаи совпадения с отпечатками базы EURODAC.
  • Если GUDA определит вас в Дублинскую процедуру, то вы не сможете подать прошение в OFPRA до ее окончательного завершения, который в разных случаях может длиться от 6 до 24 месяцев.
  • Материальные условия приема для просителей убежища будут доступны вам с момента регистрации заявления. Вы будете получать пособия для просителей убежища ADA (Allocation pour Demandeurs d’Asile) и сможете находиться в центре временного размещения (HUDA или PRADHA) до момента трансфера или признания вас скрывающимся от трансфера.
  • По данным EUROSTAT за 2020 год, из почти 31 000 дублинских запросов Франции только 10% (3 189 случаев) закончились трансфером. В остальных случаях заявления были переквалифицированы для рассмотрения во Франции.

Определение ответственной страны

Согласно Дублинскому регламенту, только одна страна, входящая в соглашение, отвечает за рассмотрение прошения об убежище. Это позволяет исключить одновременное рассмотрение прошения несколькими странами.
Дублинский Регламент предусматривает определение ответственной страны согласно критериям, которые имеют разный уровень приоритетности.
🍀
Вопреки распространенному мнению, ответственной страной не является исключительно первая страна въезда в европейское пространство.
Ответственная страна определяется на основании следующей иерархии критериев:
  1. Наибольший приоритет отдается критериям, имеющим отношение к семейным связям. Как правило, подразумевается только нуклеарная семья, которая включает пару супругов или гражданских партнеров (сожителей) и несовершеннолетних детей пары.
  1. Следующими учитываются критерии, имеющие отношение к выданной визе или виду на жительство.
  1. Наименьший приоритет отдается критерию въезда в европейское пространство.
🍀
Несовершеннолетние дети, сопровождающие взрослых, также включены в процедуру Дублина, даже если они родились или прибыли позже.
 

Критерии для определения ответственной страны

Категория заявителя
Критерий ответственности
Прекращение ответственности
Несовершеннолетний без сопровождения (Article 8)
Страна, где проживает отец, мать, законный опекун, брат или сестра, если это соответствует интересам ребенка
Если нет члена семьи в стране Дублинского регламента, ответственность несет страна, где несовершеннолетний подал заявление об убежище
Члены семьи лица с международной защитой (Article 9)
Государство, где проживают супруг(а) и/или несовершеннолетние дети, получившие международную защиту, при их письменном согласии
X
Члены семьи лица, подающего заявление (Article 10)
Государство, где проживают супруг(а) и/или несовершеннолетние дети, подающие заявление об убежище и еще не получившие решения
Если разные страны ответственны за членов семьи, приоритет отдается стране с наибольшим числом заявителей или старшему члену семьи
При наличии ВНЖ (Article 12-1)
Страна, выдавшая действующее разрешение на проживание, даже в случае обнаружения мошенничества (Article 12-5)
Если срок действия ВНЖ истек более 2 лет назад (Article 12-4) или выявлено мошенничество, произошедшее после выдачи документа
При наличии визы (Article 12-2)
Государство, выдавшее действующую визу, даже в случае мошенничества (Article 12-5)
Если виза истекла более 6 месяцев назад (Article 12-4) или выявлено мошенничество
При нескольких ВНЖ или визах (Article 12-3)
Государство, выдавшее документ с самым длительным сроком действия. При равенстве учитывается более поздняя дата истечения
Если ВНЖ истек более 2 лет назад (Article 12-4) или виза истекла более 6 месяцев назад (Article 12-4), применяются особые критерии
Незаконное пересечение внешней границы (Article 13-1)
Государство, через которое заявитель пересек границу незаконно
Если пересечение границы произошло более 12 месяцев назад
Незаконное пребывание (Article 13-2)
Государство, где заявитель находился нелегально в течение 5 месяцев
При множественных непрерывных пребываниях длительностью не менее 5 месяцев ответственность несет последнее государство
Въезд с освобождением от визы (Article 14)
Государство, через которое заявитель въехал на территорию Дублинского регламента, используя освобождение от визы
Если заявление подано в другой стране с таким же освобождением, ответственность несет эта страна
Заявление на границе или в транзитной зоне (Article 15)
Государство, где подано заявление, например, в международной транзитной зоне аэропорта
X

Особый случай: несовершеннолетний без сопровождения

Имейте в виду, что несовершеннолетние автоматически получают защиту от государства.
Защита несовершеннолетних без попечительства (Mineurs non accompagnés - MNA) базируется на правовых основах защиты «детей в опасности» (enfance en danger), предусмотренных общей французской системой «защиты детства» (protection de l’enfance). Сам факт изоляции, отсутствие на территории страны родителя или законного представителя подвергает ребёнка опасности. Потому данный случай не подпадает под стандартную международную систему международной защиты, применяемой к беженцам.
Тем не менее несовершеннолетние имеют право запросить международную защиту.
Возможно, вам придется доказать свое несовершеннолетие, если вы взросло выглядите и у вас нет с собой документов.
🍀
Для того чтобы ваше прошение рассматривала та страна, в которой вы находитесь, у вас не должно быть родственников, легально проживающих в другой европейской стране.
 

Прекращение ответственности государства

Ответственность государства может прекращаться в следующих ситуациях (статья 19 Дублинского регламента):
  1. В случае выдачи постоянного вида на жительство другой страной.
  1. Когда человек покинул территорию Дублинского соглашения, на срок более, чем три месяца.
  1. Когда прошение об убежище было отклонено или отозвано, и лицо покинуло территорию стран Дублинского соглашения (добровольно или принудительно).

Право на временное пребывание до трансфера

Закон предусматривает право лица на пребывание на территории страны, где было изначально запрошено убежище (droit au maintien), вплоть до момента фактического трансфера, а не только до уведомления о решении о передаче (статья L. 573-1 и следующие статьи CESEDA).
🍀
Трансфер — это административная процедура, которая заключается в передаче заявителя на предоставление убежища из одного государства-члена Дублинского регламента в другое (статья 29 Дублинского регламента).
Для ожидания трансфера лицо получает свидетельство о прошении убежища (attestation de demande d’asile), сроком в 1 месяц. На этом свидетельстве будет отражено, что применена процедура Дублинского регламента (аttestation de demande d’asile procedure Dublin). По окончании первого месяца свидетельство должно обновляться каждые 4 месяца. Однако это право не является абсолютным — префект может отказать в обновлении лицам, скрывшимся от трансфера (статья R 573-2 CESEDA).
Attestation de demande d’asile procedure Dublin — свидетельство о подаче прощения о предоствлении убежища при процедуре Дублина
Attestation de demande d’asile procedure Dublin — свидетельство о подаче прощения о предоствлении убежища при процедуре Дублина

Материальные условия приема

Материальные условия приема (Conditions matérielles d’accueil — CMA) из Директивы «Прием» (Directive Accueil) распространяется на лиц, подпадающих под процедуру Дублина, с момента регистрации их заявления и до фактического трансфера.
Это означает, что в течение данного периода вы имеете право на:
  1. Выплаты ADA (Allocation pour Demandeurs d’Asile) — финансовую помощь для лиц, ищущих убежища, предоставляемую в рамках французского законодательства.
  1. Доступ к Центрам временного размещения (статья L.573-6 CESEDA):
  • HUDA (Hébergement d'Urgence pour Demandeurs d’Asile) — центры экстренного размещения для лиц, ищущих убежища.
  • PRADHA (Programme d'Accueil et d'Hébergement des Demandeurs d'Asile) — программа размещения и приема заявителей на убежище.

До процедуры Дублина

Региональные Дублинские центры (PRD) и роль префектуры в Иль-де-Франс

Префект местонахождения GUDA, уполномочен зарегистрировать запрос на предоставление убежища и провести интервью, однако остальная часть процедуры проводится префектом регионального Дублинского центра (Pôle régional Dublin — PRD).
Перечень центров представлен в постановлении от 10 мая 2019 г.

Что делает GUDA?

  • регистрирует заявления о запросе убежища
  • выполняет сбор отпечатков пальцев для проверки совпадения в базах EURODAC и VIS
  • проводит интервью, предусмотренное статьей 5 Дублинского соглашения
  • выдает свидетельства о подаче заявления о запросе убежища
Префект местонахождения GUDA должен передать электронный файл в региональный Дублинский центр (PRD), который самостоятельно принимает решение о продолжении или прекращении процедуры.
OFII направляет заявителей в центры временного размещения (HUDA или PRADHA) при условии наличия мест.

Что делает Региональный Дублинский центр (PRD)?

  • принимает досье от префекта местонахождения GUDA и проверяет его полноту
  • направляет запрос ответственной стране
  • принимает ответ на отправленный запрос
  • в случае отказа ответственной страны направляет в GUDA запрос о начале рассмотрения прошения об убежище в рамках нормальной процедуры
  • обновляет свидетельство о запросе убежища, которое выдается человеку, подавшему запрос об убежище
  • уведомляет человека, подавшего запрос об убежище, о решении о направлении его в ответственное государство
  • уведомляет о назначении места пребывания (то есть, вы должны жить по этому адресу)
  • осуществляет юридическую защиту
  • организует трансфер в ответственную страну совместно с пограничной службой полиции (police aux frontières — PAF).
  • может назначить домашний арест (assignation à résidence)
В регионе Иль-де-Франс, где находится половина Дублинских заявителей, в настоящее время действует смешанная система: префекты департаментов по-прежнему принимают решения о направлении в другую страну, но префект полиции, через междепартаментальный дублинский центр, осуществляет процедуру определения ответственной страны и отвечает за исполнение принятых решений.

Процедура Дублина и ее сроки

Начало процедуры

С момента подачи заявления на международную защиту процедура Дублина может быть запущена компетентной префектурой. В соответствии с решением административного суда Бордо, начало процедуры — это момент подачи заявления в SPADA (статья 20 Дублинского регламента).

Процедура принятия на себя ответственности

После анализа критериев, установленных Дублинским регламентом, запрашивающее государство (то, в котором вы находитесь и подали прощение об убежище) определяет, какое государство-член Дублинского регламента должно взять на себя ответственность за рассмотрение заявления на убежище.
  • Запрашивающее государство обязано направить запрос в ответственное государство в течение 3 месяцев с момента подачи заявления на убежище. Если система EURODAC выдает положительное сопоставление категорий (например, категория 1/ категория 2), срок сокращается до 2 месяцев.
  • Несоблюдение этих сроков автоматически возлагает ответственность на запрашивающее государство (статьи 21-22 Дублинского регламента).
🍀
EURODAC категория 1: если ранее вы подавали заявление об убежище в другой стране Дублинского соглашения.
EURODAC категория 2: если вы незаконно пересекли границу стран Дублинского соглашения и сдали отпечатки пальцев в другой стране.
Эти категории применяются, если вы не покидали территорию Дублинского соглашения на срок более 3 месяцев.
  • Государство, которому предъявлен запрос, должно ответить в течение 2 месяцев после получения запроса. В случае чрезвычайной ситуации этот срок может быть сокращен до 1 недели.
  • Если в установленные сроки ответа от государства не поступает, это расценивается как молчаливое согласие, и государство принимает на себя ответственность за рассмотрение заявления.
🍀
Эти временные рамки направлены на ускорение процедуры рассмотрения заявлений на убежище и снижение административных задержек в рамках Дублинского регламента.
Длительность поиска ответственной страны по данным CIMADE за 2018 год. Сроки процедуры определения по подразделениям
Длительность поиска ответственной страны по данным CIMADE за 2018 год. Сроки процедуры определения по подразделениям
 

Трансфер в другую страну

Когда вы просите убежище во Франции, власти проверяют, должно ли ваше дело рассматривать другая страна Дублинского соглашения. Если да, происходит «трансфер» — ваше перемещение в эту страну.
🍀
Трансфер — это административная процедура, которая заключается в передаче просителя на предоставление убежища из одного государства-члена Дублинского регламента в другое (статья 29 Дублинского регламента).
После того как страна соглашается рассмотреть ваше заявление об убежище, у властей есть 6 месяцев, чтобы организовать ваш трансфер в эту страну.
Если для перевозки нужна медицинская помощь, страны работают вместе и обмениваются информацией о здоровье человека (но только с его разрешения) (статья 32).
Если в стране, куда вас хотят отправить, возникают проблемы (например, слишком много людей просят там убежище), включается система предупреждения и помощи этой стране (статья 33).
Сроки процедуры трансфера зависят от ее типа.
В документах префектур не всегда четко указано, какая именно процедура применяется в вашем случае. Мы объясним, как определить правильные сроки для каждой ситуации:
Дублинский регламент предусматривает два типа процедур:
Процедура 1. «Взятие ответственности» (prise en charge)
Это когда:
  • вы впервые просите убежище
  • у властей есть 3 месяца с момента подачи заявления о предоставлении убежища, чтобы спросить другую страну, готова ли она вас принять
  • если запрос основан на данных системы EURODAC категории 2 (незаконное пересечение границы с взятием отпечатков в другой стране), у властей будет только 2 месяца
  • страна, которую просят вас принять, должна ответить в течение 2 месяцев
  • если она не ответила за это время, считается, что она согласна
Процедура 2. «Возвращение ответственности» (reprise en charge)
Это когда:
  • вы уже просили убежище в другой стране Дублинского соглашения
  • у властей есть 2 месяца с момента выявления факта подачи предыдущего заявления о предоставлении убежища, чтобы спросить другую страну, готова ли она вас принять
  • у властей есть 2 месяца на запрос в эту страну, если запрос основан на данных системы EURODAC категории 1 (предыдущее заявление о предоставлении убежища)
  • страна должна ответить быстрее: в течение 1 месяца
  • если нашли ваши отпечатки, как просителя убежища в другой стране, ответ должен прийти еще быстрее — за 15 дней
Что происходит после согласия страны?
В обоих случаях:
  • на сам трансфер есть 6 месяцев
  • срок может увеличиться до 12 месяцев, если вас задержали
  • срок может стать 18 месяцев, если вы перестали выходить на связь с властями и скрывается (en fuite)
  • если вы обжаловали решение в административном суде (Tribunal Administratif — TA) и получили отказ — все сроки начинают считаться заново
Особый случай — если вас подвергли административному задержанию (rétention):
  • на запрос в другую страну есть только 1 месяц
  • на ответ — 15 дней
  • на трансфер — максимум 6 недель
Тип процедуры
Срок запроса
Срок ответа
Срок трансфера
Взятие ответственности (Prise en charge)
3 месяца
2 месяца
6 месяцев 12 месяцев, если вас задержали 18 месяцев, если не выходите на связь После обжалования в TA сроки обнуляются.
Взятие ответственности — категория Eurodac 2 (Prise en charge — Eurodac 2)
2 месяца
2 месяц
6 месяцев; если вас задержали — до 12 месяцев; если не выходите на связь — 18 месяцев. После обжалования в TA сроки обнуляются.
Возвращение ответственности (Reprise en charge)
2 месяца
1 месяц
6 месяцев; если вас задержали — до 12 месяцев; если не выходите на связь — 18 месяцев. После обжалования в TA сроки обнуляются.
Возвращение ответственности — категория Eurodac 1 (Reprise en charge — Eurodac 1)
2 месяца
15 дней
6 месяцев; если вас задержали — до 12 месяцев; если не выходите на связь — 18 месяцев. После обжалования в TA сроки обнуляются.
Административное задержание (Rétention)
1 месяц
15 дней
максимум 6 недель

Решение о трансфере

Когда ответственное государство дает положительный ответ (явный или подразумеваемый), то есть соглашается рассмотреть ваше прошение об убежище (неважно, сказала она об этом прямо или просто не ответила в срок), выносится решение о трансфере (статья L. 572-1 и следующие статьи CESEDA). Это решение должно быть сообщено просителю убежища на понятном ему языке.
Решение о трансфере должно включать следующие элементы:
  • мотивацию по каким причинам государство было признано ответственным (без указания статьи регламента)
  • даты этапов процедуры (запрос, ответ)
  • указание на то, что заявление на убежище не будет рассматриваться Францией и обязательство по трансферу
  • сроки для выполнения трансфера
  • пути и сроки обжалования

Обжалование

В соответствии с Дублинским регламентом, после признания государством своей ответственности за рассмотрение заявления о предоставлении убежища, префектура обязана незамедлительно подготовить и уведомить заявителя о решении о трансфере.
Однако на практике во Франции эти сроки существенно различаются: одни префектуры действуют быстро, другие же могут откладывать уведомление вплоть до последнего месяца перед истечением срока передачи.
Решение, принятое по поводу трансфера, может быть обжаловано в административном суде — tribunal administratif (TA) (статья L. 572-4 E и следующие статьи CESEDA).
Возможны два сценария:
Без назначения места жительства или помещения под стражу: в этом случае иск должен быть подан в течение 7 дней, а суд обязан вынести решение в течение 15 дней, включая слушание.
С назначением места жительства или помещения под стражу: здесь срок подачи иска сокращается до 48 часов, а суд выносит решение в течение 72 часов, включая слушание.
Вот здесь краткий пример обжалования (recours sommaire) — который может в дальнейшим дополнен вашим адвокатом:
Личная информация
M/Mme [NOM Prénom], (e) le [JJ/MM/AAAA], de nationalité [nationalité]
Adresse : [1 place de République 75007 PARIS] Téléphone : [00 00 00 00 00]
À Monsieur le Préfet de [Département]
[Ваши ФАМИЛИЯ и имя], родился(лась) [дата рождения], гражданство: [гражданство]
Адрес: [ваш адрес] Телефон: [ваш номер телефона]
Господину Префекту [название департамента],
Тема
Objet : Recours en annulation des arrêtés de transfert et d’assignation à résidence du [JJ/MM/AAAA]
Предмет: Обжалование постановлений о трансфере и назначении места проживания от [дата]
Описание фактов
I. Exposé des faits
Описание фактов
Je suis de nationalité [nationalité]. J’ai demandé l’asile auprès du préfet de [Département] le [JJ/MM/AAAA]. Par décision du [JJ/MM/AAAA], le préfet a décidé de me transférer en application de l'article L. 742-3 du CESEDA aux autorités de [pays]. Il a décidé de m’assigner à résidence. Je conteste ces décisions.
Я являюсь гражданином [ваше гражданство]. Я подал(а) прошение о предоставлении убежища префекту региона [название департамента] [дата]. Решением от [дата] префект постановил о моем трансфере в соответствии со статьей L. 742-3 CESEDA в органы [название страны]. Также было принято решение о назначении меня на проживание. Я оспариваю эти решения.
Ходатайство
II. Conclusions
Je demande au tribunal administratif :
  • d’annuler les décisions de transfert et d’assignation
  • de me convoquer à l’audience où sera examinée ma requête et au cours de laquelle je serai assisté(e) d’un interprète en langue [укажите язык] et d’un avocat désigné d’office
  • de prescrire à Monsieur le préfet de [название региона] de réexaminer ma demande d'asile dans le délai de trois jours, et de lui délivrer une attestation de demande d'asile en application de l'article L. 743-1 du CESEDA sous astreinte de 200 € par jour de retard
  • de condamner l’État à me verser la somme de mille cinq cents Euros (1500 €) au titre des frais engagés pour l'instance et non compris dans les dépens, par application de l'article L. 761-1 du code de justice administrative.
Выводы
Я прошу административный суд:
  • отменить решения о трансфере и назначении на проживание
  • вызвать меня на заседание, на котором будет рассмотрено мое заявление, с участием переводчика [укажите язык] и адвоката, назначенного судом
  • обязать префекта [название региона] пересмотреть мое прошение о предоставлении убежища в течение трех дней и выдать удостоверение заявителя на убежище в соответствии со статьей L. 743-1 CESEDA под штрафом в 200 € за каждый день задержки
  • обязать государство выплатить мне сумму в размере 1500 € за понесенные судебные издержки, не включенные в судебные расходы, согласно статье L. 761-1 Кодекса административного судопроизводства.
Завершение
Fait à [VILLE], le [JJ/MM/AAAA].
Составлено в [место], [дата].
Подпись
 
Подача заявки на предоставление бесплатной юридической помощи (aide juridictionnelle) не прерывает срок обжалования.
При подаче жалобы срок исполнения трансфера приостанавливается до вынесения судебного решения. Последующая апелляция на решение суда срок не прерывает.
Обжалование только решения о назначении места проживания имеет эффект прерывания срока (seule assignation à résidence a le même effet d’interrompre le délai).
Обжалование может быть подано, как против решения о трансфере и назначении места проживания одновременно, так и только против решения о назначении места проживания.
Важно учитывать, что подача иска может привести к двум разным результатам: в случае успеха это ускорит доступ к процедуре убежища, но при отклонении иска процедура может существенно затянуться.
Поэтому перед подачей иска необходимо внимательно взвесить шансы на успех и риски увеличения длительности процедуры.
В случае отмены решения судом вам необходимо подать заявление о предоставлении убежища (Статья L. 572-7 CESEDA).

Основания обжалования трансфера

  • наличие родственников во Франции
  • запоздалый запрос ответственности другого государства (речь идет о процедуре принятия или возвращения ответственности)
  • процедурная проблема на собеседовании в GUDA (отсутствие собеседования, собеседование без переводчика, невыдача информационной брошюры)
  • снятие ответственности по сроку давности если вы добровольно покидали страны Дублинского регламента более чем на три месяца
  • систематическое нарушение прав человека в отношении социальной группы, к которой вы принадлежите в этой стране (например, ЛГБТ)
  • при высокой вероятности, что эта страна вышлет вас обратно
Основание для обжалования
Частота нарушений
Вероятность успеха
Комментарий
Нарушение процедурных гарантий (art. 4, 5)
Становится менее частым, но сохраняются проблемы с конфиденциальностью, качеством собеседований и наличием переводчиков
Средняя. Решения могут быть исправлены префектурами или обжалованы ими в апелляционном порядке.
Ценность обжалования по этому основанию минимальна, так как часто выносятся новые решения без процедурных ошибок.
Превышение сроков подачи запроса (art. 21§1, 24§2-3)
Часто встречалось ранее, реже после 2018 года
Высокая, если доказана задержка подачи запроса. Можно аргументировать, что срок начинается с подачи заявления в SPADA.
Обжалование может быть успешным при наличии доказательств задержки со стороны префектуры.
Истечение срока ответственности (art. 19)
Редко, только при наличии доказательств выезда из ЕС на срок более 3 месяцев
Умеренная, если имеются доказательства выезда.
Требуются доказательства возвращения, например, случай с Монако (CAA Marseille, 8 février 2018).
Игнорирование членов семьи (art. 9, 10, 11)
Очень редко
Почти 100%, если доказано наличие семьи.
Семья определяется строго (супруги, сожители, несовершеннолетние дети). Не распространяется на лиц с ВНЖ без международной защиты.
Игнорирование уязвимости (art. 16)
Редко
Умеренная, если доказана уязвимости (болезнь, беременность, инвалидность).
Учет дальних родственников возможен при наличии доказательства уязвимости.
Ситуация в стране трансфера (risques systémiques)
Зависит от страны: Италия, Испания, Германия, Венгрия, Болгария — отрицательная судебная практика
Очень низкая
Аргументы о системных недостатках редко принимаются. Возможен успех в случае риска повторной депортации (например, в Норвегии).
Гуманитарные основания и дискреционные статьи (art. 17)
Редко
Низкая, есть как положительные (CAA Nantes, 22 décembre 2017), так и отрицательные (CAA Paris, 23 mars 2018) прецеденты.
Исключительные ситуации: серьезные болезни, травмы, жертвы торговли людьми. Возможен успех, если доказана серьезность ситуации.
Наилучшие интересы ребенка (intérêt supérieur de l'enfant)
Очень редко
Низкая, чаще отрицательные решения (CAA Marseille, 4 avril 2018).
Этот аргумент имеет ограниченное применение и низкую вероятность успеха.

Стоит ли подавать апелляцию на решение о трансфере?

Важно понимать риски увеличения времени ожидания, когда вы решаете обжаловать решение о вашем трансфере в другую страну Дублинского регламента.
☘️
Логика следующая: если вам сообщили о трансфере быстро после того, как другая страна согласилась вас принять, подача апелляции почти не несет для вас рисков, поскольку разница между сроком трансфера с жалобой или без будет незначительной.
Перед подачей апелляции внимательно посмотрите на две важные даты: когда другая страна согласилась вас принять и когда префектура вам об этом сообщила.
Если между этими датами большой промежуток времени, обязательно обдумайте возможные риски. Разберем две ситуации:
Ситуация 1. быстрое уведомление
  • префектура быстро сообщила вам о решении после получения согласия от другой страны
  • когда вы подаете апелляцию (recours TA), срок трансфера продлевается на 6 месяцев и, учитывая маленький предыдущий период, властям нужно реагировать быстро
Например, вам сообщили о трансфере после 1 месяца после получения согласия страны приема. В этом случае без подачи жалобы срок составит 6 месяцев, а с подачей жалобы 7 месяцев (1 + 6).
Ситуация 2. позднее уведомление
  • префектура долго не сообщала вам о решении
  • если вы подадите апелляцию, к уже затянувшемуся сроку добавится еще 6 месяцев
Например, вам сообщили о трансфере после 5 месяцев после получения согласия страны приема. В этом случае без подачи жалобы срок составит 6 месяцев, а с подачей жалобы 11 месяцев (5 + 6).

Принудительные меры для контроля после принятия решения о передаче

В рамках подготовки к исполнению решения о трансфере префект может применить два принудительных средства: назначение места проживания (assignation à résidence) или задержание (rétention).
Административное задержание — rétention
Согласно закону от 20 марта 2018 года, административное задержание может быть применено как до, так и после вынесения решения о трансфере (статьи L. 751-9 и следующие). Такая мера может быть назначена в период с момента запроса второму государству до момента трансфера при наличии «существенного риска побега» (risque non négligeable de fuite). Решение принимается после индивидуального рассмотрения ситуации лица с учетом его возможной уязвимости.
Основания для помещения под стражу в случае риска побега (статья L. 751-10 CESEDA):
  • человек покинул первое государство во время рассмотрения его дела
  • был отказ в предоставлении убежища в другом государстве
  • человек вернулся после трансфера
  • ранее уклонился от исполнения меры по удалению (éloignement)
  • отказался сдавать отпечатки пальцев
  • использовал поддельные документы
  • скрывал свою личность, миграционный путь или предыдущие запросы на убежище
  • не имеет постоянного или фактического места жительства
  • отказался от предлагаемого жилья (OFII) или не использует его
  • не является на вызовы в префектуру или OFII
  • не выполняет условия проживания по месту назначения
  • заявляет явный отказ от трансфера — рекомендуется с осторожностью относиться к заявлениям, записанным во время интервью в префектуре
🍀
После вынесения решения о трансфере иск необходимо подать в течение 48 часов. В случае освобождения лица трансфер должен быть осуществлен в течение 6 месяцев.
Решение о задержании может быть обжаловано судьей по вопросам свобод и содержания под стражей (juge des libertés et de la détention — JLD) в течение 48 часов (статья L.741-10).
Если человек находится под административным задержанием для депортации в страну происхождения и подает ходатайство о предоставлении убежища, закон позволяет префекту начать процедуру определения ответственного государства без дополнительных мер. При этом не требуется ни новое административное задержание, ни оценка риска побега, ни учет уязвимости согласно статье L. 754-2 CESEDA.
Назначение места проживания — assignation à résidence
Закон предусматривает назначение места проживания на срок 45 дней с возможностью трехкратного продления (до 180 дней). Это применяется как во время процедуры определения статуса беженца, так и для исполнения решения (pendant la procédure de détermination et pour l'exécution de la décision), а также в случае отсрочки (en cas de report).
В течение этого периода лицо обязано регулярно отмечаться в полицейском участке или жандармерии и не может покидать территорию, указанную префектом. При неявке на учет префект может поручить полиции проверить присутствие лица по месту жительства.
Если лицо препятствует уведомлению или исполнению решения о передаче, полиция может обратиться к судье по делам о свободах и задержании для получения разрешения на домашний обыск с целью доставки лица в префектуру или его задержания (статья L. 751-5).
Согласно решению Государственного совета от 8 ноября 2017 года, обжалование назначения места проживания приостанавливает срок трансфера (статьи с L. 751-2 по L.751-8). Тем не менее, рекомендуется подавать жалобу одновременно на решение о трансфере и на назначение места проживания. Основания для оспаривания включают:
  • назначение места проживания до окончания процедуры определения ответственного государства
  • ограничения передвижения, не соответствующие фактическому месту проживания
  • срок назначенного проживания превышает установленные сроки трансфера

Оценка рисков при обжаловании

🍀
Подача иска о трансфере с административным задержанием или о назначении места проживания сопряжена с повышенным риском в случаях, когда ответ государства получен давно, а уведомление о трансфере задерживается. Отсрочка на 6 месяцев может существенно затянуть доступ к процедуре убежища.
Рекомендуется подавать иск только при наличии веских юридических оснований, таких как:
  • нарушения процедуры уведомления
  • ошибки в процессе назначения места проживания
  • неправильное определение рисков побега
При подготовке иска следует тщательно оценить имеющиеся доказательства и учесть оставшееся время до истечения 6-месячного срока трансфера.

Как происходит трансфер

Порядок передачи людей между странами (трансфер) по Дублинскому регламенту определяется Регламентом 1560/2003/CE. По статье 7 этого закона есть три способа, как может происходить такая передача:
Трансфер по инициативе просителя убежища (transfert à l’initiative du demandeur)
  • человек получает временный проездной документ (laissez-passer)
  • ему сообщают точную дату и место встречи в принимающей стране
  • переезд возможен, только если человек согласен
  • для получения поддержки и помощи в процессе трансфера можно обратиться к территориальному директору OFII
Трансфер с контролем выезда (transfert avec départ contrôlé)
  • человека сопровождает полиция до места посадки на транспорт (например, самолет или поезд)
  • выдается временный документ (laissez-passer).
  • если человек не пускает полицию в жилье, они могут получить специальное разрешение от судьи, чтобы войти и отвезти человека в центр временного задержания (juge des libertés et de la détention)
Процедура контролируемого трансфера (transfert contrôlé), установленная французскими властями, применяется к лицу, в отношении которого принято и не оспорено (или подтверждено) решение о трансфере. Такое лицо обязано:
  • регулярно являться на встречи в органы префектуры
  • либо отмечаться согласно obligation de pointage (обязательству явки) при назначенном домашнем аресте на 45 дней
Во время одной из встреч лицо получает:
  • план маршрута (routing)
  • документ от Центрального бюро по депортации Министерства внутренних дел
  • пропуск (laissez-passer), предусмотренный регламентом
Эта процедура представляет собой комбинацию трансфера по инициативе просителя убежища (transfert à l’initiative du demandeur) и трансфера с контролем выезда (départ contrôlé), при этом сотрудник государственного органа не сопровождает лицо до аэропорта отправления.
🍀
Если человек не явился по вызову в префектуру или не прибыл на пункт пограничного контроля в аэропорту, префект информирует уполномоченный орган государства-члена о продлении срока Дублинской процедуры.
Трансфер под охраной (transfert sous escorte)
  • человека сопровождает полиция вплоть до прибытия в ответственное государство
  • передача осуществляется властям этого государства
При трансфере с контролем выезда (transfert avec départ contrôlé) или под охраной (transfert sous escorte) полиция сопровождает человека от места проживания до пункта отправления (аэропорта или вокзала).
Если человек не соглашается на трансфер добровольно, к нему могут быть применены принудительные меры в рамках закона.

Отсрочка и продление срока трансфера

В соответствии со статьей 9 Регламента 1560/2003, срок трансфера может быть изменен двумя способами — отсрочкой и продлением (report et prolongation du délai de transfert). В зависимости от причины может быть применен тот или иной тип.
Причины для отсрочки (report):
  • ожидание судебного решения (например, по апелляции)
  • медицинские причины
  • действия лица, препятствующие трансферу
Срок трансфера составляет 6 месяцев с даты получения явного или неявного согласия от ответственного государства. Начало этого срока может быть отложено до вынесения судебного решения по апелляционной жалобе.
При отсрочке необходимо немедленно уведомить другое государство. После устранения причины отсрочки трансфер должен быть осуществлен в течение 2 недель.
Причины для продления (prolongation):
  • лицо находится под административным задержанием (rétention)
  • лицо скрылось (fuite) — то есть преднамеренно уклонилось от исполнения трансфера
Срок трансфера может быть продлен:
  • на 6 дополнительных месяцев (до 12 месяцев в общей сложности), если лицо находится под стражей
  • на 12 дополнительных месяцев (до 18 месяцев в общей сложности), если лицо скрылось.

Что является уклонением от трансфера

Хотя регламент не дает четкого определения уклонения или побега (fuite), его толкование установлено судебной практикой. С 2006 года Совет государства определяет уклонение как «намеренное и систематическое уклонение от исполнения решения о трансфере».
Это может включать неявку по приглашению или отказ от посадки на самолет, несоблюдение установленного маршрута для въезда в государство-член.
🍀
Важно отметить, что эти действия считаются уклонением от трансфера только в случае, если лица были заранее проинформированы о последствиях.
Последствия уклонения:
  • продление срока трансфера
  • приостановление условий приема, подразумевается прекращение выплаты ADA и предоставления жилья (HUDA или PRADHA).
Запрос о продлении срока трансфера должен быть отправлен государством-заявителем ответственному государству перед истечением срока в 6 месяцев. Префект не обязан уведомлять лицо о решении о продлении.
Отсрочка и продление срока трансфера
Категория
Отсрочка (Report)
Продление (Prolongation)
Основание для применения
- Ожидание судебного решения (например, по апелляции) - Медицинские причины, делающие невозможным трансфер - Препятствия, созданные лицом (например, отказ сотрудничать или несоблюдение маршрута)
- Лицо находится под административным задержанием (rétention). - Лицо скрылось (fuite), что определяется как преднамеренное уклонение от исполнения трансфера.
Продолжительность срока
Срок выполнения трансфера переносится до устранения препятствий, но не более 2 недель с момента их устранения.
Максимум на 6 месяцев (итого 12 месяцев) при задержании. Максимум на 12 месяцев (итого 18 месяцев) при уклонении.
Начало отсчета срока
Дата устранения препятствий, указанных в уведомлении об отсрочке.
Продление начинается после истечения стандартного 6-месячного срока и фиксируется только после уведомления ответственного государства.
Уведомление ответственного государства
Ответственное государство должно быть немедленно уведомлено об отсрочке.
Государство, направившее запрос, должно уведомить ответственное государство о продлении срока до истечения 6 месяцев.
Уведомление лица
Лицо должно быть уведомлено об отсрочке и ее причинах.
Уведомление лица о продлении не требуется, решение принимается администрацией.
Продление срока трансфера можно обжаловать следующими способами:
  • Административный иск (recours gracieux ou hiérarchique)
Подача заявления префекту или в OFII с требованием пересмотреть решение
  • Судебный иск в Tribunal Administratif
Заявитель может обжаловать продление срока трансфера в административном суде (Tribunal Administratif). При этом необходимо ссылаться на нарушение европейского права, в частности ст. 29 Регламента Дублин III.
  • Временные меры (référé-suspension или référé-liberté)
При непосредственной угрозе нарушения прав (например, при приостановке условий приема) заявитель может обратиться за временной защитой

Последствия уклонения для материальных условий приема

В соответствии со статьей L. 551-16 CESEDA, уклонение (fuite) от исполнения трансфера может повлечь частичное или полное прекращение предоставления материальных условий приема (CMA) со стороны OFII. Это происходит, если лицо:
  • не является на вызовы властей
  • покидает место проживания, установленное в рамках приема (например, центр временного размещения)
На практике достаточно пропустить 2 вызова или неоднократно не явиться в установленное место проживания, чтобы лицо было признано находящимся в уклонении (en fuite).
Такие действия могут привести:
К прекращению денежной помощи. OFII прекращает выплаты денежной помощи (ADA) сразу после получения уведомления о бегстве от префектуры. Прекращение выплат происходит без предварительного уведомления лица
К потере места проживания. В случае проживания в центре временного размещения, лицо может быть обязано покинуть помещение
 

Восстановление условий приема

Вы вправе подать запрос на восстановление помощи. При рассмотрении такого запроса OFII оценивает:
  • потребность в приеме: необходимость в условиях проживания
  • уязвимость лица: медицинские или социальные обстоятельства (например, болезнь, беременность, отсутствие жилья)
  • причины отсутствия: обоснованность неявки или уклонения
OFII принимает решение на основании указанных факторов, что закреплено судебной практикой, в частности, решением Совета государства.
Восстановление CMA возможно:
  • при подаче письменного запроса в OFII
  • при наличии уязвимости или оправданных причин для несоблюдения условий (например, болезнь, гуманитарные обстоятельства)
В случае отказа вы можете обратиться в суд для оспаривания решения.
Приостановка условий приема может быть обжалованы через:
  • Recours gracieux ou hiérarchique — подать заявление в адрес префекта OFII с требованием пересмотреть решение
  • Référé-liberté — в случае нарушения основных прав
  • Référé-suspension — при наличии серьезных оснований для приостановки исполнения решения
Возможности обжалования решений
Тип решения OFII
Возможность административного обжалования
Возможность восстановления CMA
Обоснование решения
Судебное обжалование
Приостановление CMA, после 1 января 2019 (статья L. 744-7 CESEDA)
Да — Recours gracieux ou hiérarchique
Да
Уязвимость, потребности в приеме, причины нарушения
Référé mesure utile или référé suspension
 

Возвращение во Францию после трансфера

Вернувшиеся «дублинцы» (Dublinés de retour) — это лица, чьи заявления на убежище были переданы другой стране по процедуре Дублинского регламента, но которые вернулись во Францию. Причины возвращения могут быть различными, включая отказ в убежище, неблагоприятные условия в стране, куда они были переведены, или самостоятельное возвращение.
🍀
Ответственное государство остается прежним. Согласно Дублинскому регламенту, страна, изначально определенная, как ответственная за рассмотрение заявления на убежище, сохраняет этот статус.
Перезапуск процедуры запроса убежища во Франции:
  • лицо должно быть повторно зарегистрировано, как заявитель на убежище
  • ему выдается свидетельство о заявлении на убежище с пометкой «заявление о повторном рассмотрении».
  • на практике префектуры начинают процедуру Дублина заново, повторно уведомляя ответственное государство.
Несмотря на предусмотренные законом права, OFII (Французское бюро иммиграции и интеграции) часто классифицирует такие случаи, как мошенничество и отказывает в предоставлении материальных условий приема (CMA) — денежной помощи (ADA) и размещения.
Вы можете обжаловать это решение по описанной выше инструкции.

Переквалификация Дублинской процедуры

В некоторых случаях дублинская процедура может быть переквалифицирована в обычную процедуру (Dubliné requalifié) рассмотрения заявления на убежище во Франции. Это происходит при определенных условиях и требует понимания административных процессов:
  • Если трансфер не выполнен в течение установленного срока (6 месяцев, 12 месяцев при задержании или 18 месяцев при побеге), ответственность за рассмотрение заявления на убежище переходит к Франции.
  • Лицо должно снова обратиться в SPADA и GUDA для возобновления процедуры и получения права на обращение в OFPRA. Однако восстановление условий приема (CMA) не является автоматическим.
Данные за 2020 год, предоставленные Европейским агентством EUROSTAT, показывают, что из 30 963 запросов, направленных Францией другим европейским странам в рамках Дублинской процедуры, только 10% привели к фактическому трансферу — это 3 189 успешных возвратов. Оставшиеся 27 981 просителей убежища, изначально подпадавших под Дублинскую процедуру, не были переданы в другие страны. Их заявления о предоставлении убежища были переквалифицированы.
Теоретически, достаточно того, чтобы префектура выдала ATDA (attestation de demande) «нормальная процедура» (procédure normale) или «ускоренная процедура» (procédure accélérée)— и форму OFPRA.
На практике многие Dubliné requalifié находятся в течение длительных месяцев с удостоверением по Дублину или даже не могут получить доступ к префектуре для изменения процедуры.
В таких случаях возможно обратиться в административный суд с просьбой о временном запрете на дальнейшее выполнение процедуры Дублина (référé). Это позволяет обратиться в OFPRA для рассмотрения заявки на убежище.

Tрансфер во Францию

Регламент Дублина не является односторонним. Большинство трансферов осуществляется через региональные аэропорты: Нант, Бордо, Лион, Тулуза, Ницца, Лилль и другие крупные хабы.
Пограничная полиция (PAF) должна выдать вам приглашение на встречу в Единую службу для заявителей убежища (GUDA), чтобы зарегистрировать ваше заявление.
🍀
На практике возможно не подаваться на убежище в том городе, куда вас отправили по Дублину во Францию. Это можно сделать в любом городе Франции.
Если их заявление на убежище уже было отклонено, часто бывает, что префекты уведомляют их о решении о выдворении с территории (OQTF) и помещают их в административное задержание в целях депортации.

Будущее Дублинского регламета

В последние годы этот механизм подвергается критике за неэффективность и несбалансированность, особенно в условиях миграционных кризисов.
В 2018 году лидеры стран ЕС договорились о необходимости реформирования Дублинского соглашения, чтобы установить новые правила приема мигрантов и обеспечить более справедливое распределение ответственности между государствами-членами. Однако конкретные шаги по реформе до сих пор не реализованы.
Критики отмечают, что текущая система возлагает чрезмерную нагрузку на страны, являющиеся точками первого въезда мигрантов, такие как Греция и Италия. Это приводит к перегрузке их систем приема и создает напряженность внутри периметра Дублинского соглашения.
В 2024 году обсуждения о будущем Дублинского соглашения продолжаются. Некоторые государства-члены выступают за полную отмену или радикальную реформу регламента, предлагая внедрение механизма обязательного распределения просителей убежища между всеми странами Дублинского регламента. Другие настаивают на усилении внешних границ и более строгом контроле миграционных потоков.
Таким образом, будущее Дублинского соглашения остается неопределенным. Необходимость реформирования признана большинством участников, однако консенсус относительно конкретных изменений пока не достигнут.

Заключение

Дублинская процедура представляет собой сложный и многослойный процесс, направленный на определение страны, ответственной за рассмотрение запроса на предоставление убежища. Хотя ее главная цель состоит в оптимизации системы убежища Европейского Союза, для заявителей она часто становится источником неопределенности. Правильное понимание сроков, механизмов трансфера и оснований для обжалования позволяет не только защитить свои права, но и ускорить доступ к основным этапам процедуры убежища.
Важно помнить, что с каждым этапом этой процедуры человек сохраняет право на поддержку и материальные условия приема, пока не будет выполнен трансфер или принято окончательное решение.
Для успешного прохождения процедуры важно использовать доступные юридические инструменты, такие как административное или судебное обжалование, особенно в случаях нарушений регламента или при неблагоприятных условиях в принимающей стране.

🔗 Полезные ссылки

Законадательная база
Регламент Dublin III
Регламент (ЕС) № 604/2013 Европейского парламента и Совета от 26 июня 2013 года, устанавливающий критерии и механизмы определения ответственного государства-члена по рассмотрению заявления о международной защите, поданного в одном из государств-членов гражданином третьей страны или лицом без гражданства.
Регламент Eurodac
Регламент (ЕС) № 603/2013 Европейского парламента и Совета от 26 июня 2013 года о создании Евродака для сопоставления отпечатков пальцев с целью эффективного применения Регламента (ЕС) № 604/2013.
Регламент VIS
Регламент (ЕС) № 767/2008, касающийся системы информационного обеспечения виз (VIS) и обмена данными между государствами-членами по краткосрочным визам (регламент VIS).
Регламент Положения о порядке:
Исполнительный регламент (ЕС) № 118/2014 Комиссии от 30 января 2014 года, изменяющий Регламент (ЕС) № 1560/2003 о модальностях применения Регламента Дублина.
Кодекс въезда и пребывания иностранцев и права убежища статьи L352-1 по L352-9:
Отказ во въезде по причине запроса на убежище.
Кодекс въезда и пребывания иностранцев и права убежища статьи L571-1 по L573-6
Процедура определения ответственного государства по рассмотрению заявления о предоставлении убежища.

❓FAQ

➡️
Как долго отпечатки пальцев хранятся в системе EURODAC?
В зависимости от категории лиц, отпечатки пальцев хранятся в системе в течение десяти лет (запрос на убежище) или 18 месяцев (незаконные пересечения границ в рамках Дублинского соглашения). Отпечатки пальцев лиц, находящихся без законных оснований в стране, участвующей в соглашении Дублин, не регистрируются в системе. Они могут передаваться в EURODAC исключительно для сравнения. Указанные сроки хранения соответствуют срокам, применяемым в Швейцарии для лиц, подающих прошение об убежище.
 
➡️
Какова цель Дублинской системы?
Дублинская система призвана предотвращать множественную подачу заявлений, которое делается с целью определить таким образом государство, компетентное для рассмотрения заявления о предоставлении убежища.
Однако следует отметить, что Дублинское соглашение применяется только к лицам, не имеющим гражданства государства-члена этого соглашения. В силу этого не допускается начинать процедуру Дублин, когда заявление о предоставлении убежища подается гражданином государства-члена Дублинской системы; обычно такие случаи регулируются двусторонними соглашениями об административном выдворении.

📚 Глоссарий

  • Procédure Dublin — Дублинская процедура — этап процесса рассмотрения прошения о международной защите, определяющий, какая страна Дублинского регламента ответственна за рассмотрение заявления.
  • SPADA (Structure de Premier Accueil des Demandeurs d’Asile) — служба первичного приема заявителей на убежище — организация, занимающаяся первичной регистрацией заявителей на убежище.
  • GUDA (Guichet Unique pour Demandeurs d’Asile) — единое окно для заявителей на убежище — административный орган, отвечающий за регистрацию заявлений об убежище и передачу данных в Министерство внутренних дел.
  • EURODAC — европейская база данных отпечатков пальцев — система, используемая для идентификации заявителей на убежище и контроля перемещений между странами ЕС.
  • OFII (Office Français de l’Immigration et de l’Intégration) — французское бюро иммиграции и интеграции — государственная структура, организующая размещение и предоставление материальных условий приема для лиц, ищущих убежище.
  • ADA (Allocation pour Demandeurs d’Asile) — выплаты для просителей убежища — финансовая помощь, предоставляемая лицам, находящимся в процессе рассмотрения заявления на убежище.
  • HUDA (Hébergement d'Urgence pour Demandeurs d’Asile) — Центры экстренного размещения для лиц, ищущих убежище — временные убежища для размещения заявителей на убежище.
  • PRADHA (Programme d'Accueil et d’Hébergement des Demandeurs d’Asile) — программа, предоставляющая долгосрочное жилье заявителям на убежище.
  • Assignation à résidence (назначение места проживания) — административная мера, обязывающая лицо проживать по указанному адресу и регулярно отмечаться в полиции или жандармерии.
  • Rétention administrative (административное задержание) — мера содержания лица под стражей на период подготовки и исполнения трансфера.
  • Tribunal Administratif (TA) (административный суд) — судебный орган, рассматривающий жалобы на решения органов власти, включая обжалование решений о трансфере.
  • Référé (временное судебное решение) — ускоренная процедура подачи жалобы для защиты прав, включая приостановление трансфера или восстановление материальных условий приема.
  • Fuite (уклонение, побег) — преднамеренное несоблюдение условий трансфера, включая неявку на вызовы или отказ следовать предписаниям.
  • OQTF (Obligation de Quitter le Territoire Français) — обязательство покинуть территорию Франции — административное решение о высылке лица, заявление которого на убежище было отклонено.
  • Laissez-passer (пропуск, проездной документ) — временный проездной документ, используемый для трансфера лица в другую страну в рамках Дублинского регламента.
  • Dubliné (лицо, подпадающее под Дублинскую процедуру) — заявитель, к которому применяются нормы Дублинского регламента, включая возможность трансфера в ответственное государство.
  • Dubliné requalifié (переквалифицированный дублинец) — лицо, чья процедура перешла в стандартную после истечения срока трансфера.
  • Dubliné de retour (вернувшийся дублинец) — лицо, вернувшееся во Францию после трансфера в другое государство по Дублинскому регламенту.
  • Référé-suspension (иск о приостановлении) — заявление о временном прекращении действия административного решения до окончательного судебного разбирательства.
  • Référé-liberté (иск о нарушении основных свобод) — обращение в суд для немедленного восстановления нарушенных прав.

Личный опыт авторов и читателей

🌋
Хотите поделиться своим опытом или задать вопрос о жизни во Франции? Этот раздел создан специально для обмена идеями и историями наших читателей. ТелеграмInstagramFacebookYouTube Форма обратной связи